Мопассан ожерелье краткое содержание и анализ

Художественный анализ новеллы Ги де Мопассана «Ожерелье»: композиция, сюжет, проблематика, образы главных героев. за один миг счастья они платят годами тяжёлой работы. Краткий пересказ и немного от себя. Новелла Мопассана "Ожерелье" рассказывает о женщине, рождённой в бедной семье и вынужденной выйти замуж за мелкого чиновника. В этой статье я решил интерпретировать «Ожерелье» Ги де Мопассана, используя формалистические и феминистские литературные теории. Замечательная новелла Ги де Мопассана включена в программу 8-го класса по литературе под редакцией ва. Она, безусловно, заслуживает внимания и потому, что Мопассан был виртуозным новеллистом, и потому, что даёт возможность затронуть тему судьбы и.

ги де мопассан "Ожерелье" Анализ произведения

Впервые опубликована в 1884 году во французской газете Le Gaulois. Хрестоматийный пример использования неожиданной концовки, ставший своего рода эталоном для последующих рассказов этого типа. Рассказ вошёл в сборник « Сказки дня и ночи » 1885. Сюжет[ править править код ] Матильда Луазель с детства мечтает о роскошной жизни в высшем обществе. Но в силу своего невысокого происхождения она вынуждена принять предложение мелкого чиновника министерства образования. Муж изо всех сил пытается сделать супругу счастливой, но Матильда страдает из-за своей несбывшейся мечты. Однажды господину Луазелю с трудом удалось получить для семьи приглашение на роскошный вечер, на котором соберётся всё высшее чиновничество.

При этом мы совершенно не учитываем своей собственной роли в содеянном. Всем прекрасно известны два способа оценивания жизненных неудач. Жизнь может быть безгранично разной.

Продолжать можно бесконечно… Жизнь? Жизнь… Вся сложность заключается в том, как создать и, более того, прожить ту жизнь, которая, в вашем понимании, является именно той, какую вы хотите прожить. По-своему, драматически, но предельно реалистически рисует жизнь в своих новеллах Мопассан! Это удивительное по своей драматичности и глубине психологического надрыва произведение. Всего на четырех страницах автор сумел дать совершенную картину жизни семьи, жизни, захватывающей своей простотой и сложностью одновременно. Герои Мопассана обыкновенны, предсказуемы во многом, но глубоко реалистичны в своих амбициях, претензиях, желаниях. Они становятся заложниками злобного и безрассудного коварства жизни, которое сопровождает их на протяжении всего повествования. Кто она?

Все хотят его получить, все гоняются за ним, их почти не выдают простым служащим. Ты увидишь там все высшие чины».

Она раздраженно посмотрела на него и нетерпеливо объявила: «А во что, по-твоему, я должна буду одеться, чтобы пойти туда? Оно мне очень нравится, и я…» Он замолчал, поражённый и растерянный, заметив, что жена плачет. Две большие слезы медленно ползли из углов глаз к углам рта; он принялся умолять: «Что с тобой? Что с тобой? Только у меня нет наряда и, соответственно, я не пойду на этот вечер. Отдай приглашение кому-нибудь из коллег, чья жена будет одета лучше меня". В отчаянии он начал опять: «Ну, посуди сама, Матильда. Сколько будет стоить приличный туалет, который ты сможешь надевать потом и по другим случаям? Что-то очень простое? Наконец, она нерешительно ответила: «Я точно не знаю, но мне кажется, что 400 франков хватило бы».

Он слегка побледнел, так как именно эту сумму хранил для покупки нового ружья, чтобы побаловать себя охотой следующим летом в долине Нантерр вместе с друзьями, которые ездили туда по воскресеньям стелять жаворонков. Однако он сказал: «Решено. Я даю тебе 400 франков. Но постарайся сшить красивое платье». Тем не менее, наряд был готов. Однажды вечером муж спросил её: «Что с тобой? Ты сама не своя эти три дня». Она ответила: «Меня беспокоит то, что у меня нет драгоценностей: ни одного камешка, ничего. Я буду выглядеть нищенкой. Я бы даже предпочла не идти на этот вечер".

Он ответил: «Надень живые цветы. В этом сезоне они в большой моде. За 10 франков у тебя будут две-три великолепные розы». Но это не убедило жену: «Нет… нет ничего более унизительного, чем выглядеть бедной среди богатых дам». Тут муж воскликнул: «Какая же ты глупышка! Сходи к своей подруге мадам Форестье и попроси у неё украшение на один вечер. У тебя достаточно хорошие отношения с ней для такой просьбы». Она радостно воскликнула: «И впрямь! Я даже не подумала об этом». На следующий день она отправилась к подруге и рассказала свою печаль.

Мадам Форестье подошла к застеклённому шкафу, вынула большой ящик, открыла и сказала мадам Луазель: «Выбирай, дорогая». Сначала та осмотрела браслеты, затем — жемчужное ожерелье, затем — венецианский крест из золота и драгоценных камней — восхитительная вещь! Она примеряла украшения перед зеркалом в нерешительности, не в силах отказаться, отдать их назад, и постоянно спрашивала: «А ничего другого у тебя нет? Я не знаю, что может тебе понравиться». Вдруг из футляра, обитого чёрным шёлком, она вытащила превосходное бриллиантовое ожерелье; её сердце забилось от неуёмного желания. Её руки дрожали, когда она брала его. Она прикрепила его вокруг шеи, отвернув платье, и замерла от восхищения перед своим отражением. С колебанием и тоской она спросила мадам Форестье: «Можно мне одолжить вот это, только это? Она бросилась на шею подруги, горячо обняла её и исчезла со своим сокровищем. Праздничный день наступил.

Однако попытки оказались безуспешными. Тогда мужчина решил обратиться в полицию и написать в местную газету. Также он попросил Матильду, сказать госпоже Форестье, что на ее ожерелье сломалась застежка. Так они смогли бы выиграть немного времени. А время им было необходимо, ведь супруги решили попросить ювелира сделать копию потерянного алмазного ожерелья. За всю работу они заплатили тридцать шесть тысяч франков. Половину суммы господин де Луазье отдал со своего кармана это были деньги, которые достались ему в наследство. Другую же половину он вынужден был занимать у своих знакомых.

С пропажей ожерелья жизнь супругов сильно изменилась. Они вынуждены были уволить всех своих слуг и переселиться в небольшую мансарду. Матильда пребывала в постоянном унынии из-за своей бедной жизни. Теперь она была вынуждена самостоятельно готовить обед и стирать одежду. В произведении «Ожерелье» де Мопассана читать можем о том, что проходит десять лет, и главные герои наконец-то расплачиваются со всеми своими долгами. От нищенской жизни и постоянной домашней работы госпожа де Луазье теряет свою привлекательность и становится довольно глупой.

Краткое содержание Мопассан Ожерелье

Пыталась проигрывать роль дамы более состоятельной, чем была на самом деле. И мечтала... Да, потому что росло чувство неудовлетворенности. А осознания того, что измениться жизнь не сможет, к ней не приходит. И это ещё более усугубляет общее состояние Матильды. Маленькая бретонка, которая вела их хозяйство, стол, покрытый скатертью трехдневной свежести, и суп с капустой. А только это героиня и любила. Она чувствовала, что для этого создана. А ещё она хотела быть обольстительной, чтобы ей завидовали, и т. Стремление прожить чужую жизнь, более красивую, более беспечную, в некоторой степени ослепляло её - А как воспринимал их совместную жизнь её муж?

Во-первых, он любил свою жену, а во-вторых, был реалистом.

Жанна абсолютно счастлива […]... Он хотел воспитать в своей дочери добродетель и целомудрие и только затем показать ей естественную красоту жизни. Вместе […]...

Ги де Мопассан был рожден 5 августа 1850 года в Нормандии в семье дворянина и буржуа. Отец вскоре разорился, а после рождения второго ребенка, развелся с матерью Анри. Правда, […]... Отец его был из разорившихся дворян, а мать из культурной буржуазной семьи.

Возможно, любовь к искусству Мопассан унаследовал от отца. Тот славился своей любовью к музыке, к живописи, к литературе. После рождения Эрве, второго ребенка в семье, супруги разошлись. Мать великого писателя […]...

Анализ баллад и сентиментализм Лермонтов М. Говорится в стихотворении о просьбе девушки, предназначенной для ее верного друга. Она просила достать ожерелье, которое она уронила, с морского дна. Девушкам постоянно нужны доказательства любви.

Это, наверно, утверждает их в своей значимости. Такое довольно часто встречается в нашей повседневной жизни. В […]... Майское утро 1819 г.

Жанна, белокурая девушка с глазами, похожими на голубые агаты, дочь барона Ле Пертюи де Во, сама укладывает чемоданы и снова смотрит в окно: дождь не утихает… А так хочется ехать! И […]... Интересные подробности жизни и творчества Ги де Мопассана Мопассан любил смущать покой самодовольных обывателей. В 1870-е гг.

Невинная забава закончилась арестом шутников, которых полиция подвергла тщательному обыску и допросу. Вспоминая об […]... Идет Франко-прусская война. Прусская армия оккупирует город.

Немцы разрешают нескольким торговцам выехать из города в Гавр по делам. Среди них: оптовый виноторговец с женой, владелец бумагопрядильных фабрик с женой, граф с женой, две монахини, демократ Корнюде и проститутка, прозванная Пышкой. Мужчины, […]... Время, когда жил Мопассан, было для Франции довольно благополучным, оно пришлось на расцвет буржуазии.

Ни для кого не секрет, что под благочинной и благопристойной маской представители изысканных слоев общества скрывали ханжество, лицемерие, всеобщую продажность, бесстыдную […]... Мериме по своим взглядам на искусство, литературу, драматургию был последователем великого Шекспира, перед талантом которого он искренне преклонялся.

Ее муж тоже неустанно трудился. Он брал работу на дом, просиживал за столом целыми вечерами и ночами. Так они прожили целых 10 лет, пока все не выплатили. Матильда сильно постарела, стала сильнее и грубее. Иногда она вспоминала о том вечере, когда потеряла ожерелье, и думала, что было бы, если бы украшение не пропало.

Однажды на прогулке госпожа Луазель повстречала свою подругу, с которой не виделась с тех самых пор, как вернула ожерелье. Матильда рассказала ей про подмену. Госпожа Форестье всплеснула руками и воскликнула: «Все бриллианты были фальшивые! Они стоили самое большее 500 франков». Мопассан, «Ожерелье»: анализ Произведение было написано в 1884 году. В нем поднимается сразу несколько проблем: страх казаться бедным, конфликт возможностей и желаний, разрушающее действие богатства, социальное неравенство. В свое время эта новелла произвела большое впечатление на читателей.

Во-первых, автору удалось затронуть острую социальную тему, а во-вторых, концовка произведения была неожиданной и производила сильное впечатление. Новелла рассказывает о том, как легко в один миг можно лишиться всего. Мопассан показывает, насколько высока может быть плата за недолгое счастье. Жизнь героев рушится в одно мгновение, и ничего уже нельзя изменить. Что касается композиции произведения, то она делится на три части. В первой мы видим спокойную и беспечную жизнь Матильды, супруги мелкого чиновника, которая недовольна своим положением. Вторая — бал, на котором героиня наконец-то чувствует себя счастливой.

Третья — злоключения, постигшие семью Луазель после пропажи ожерелья. Что касается нравоучительного мотива, то Мопассан наказывает свою героиню за ее недовольство, капризы и стремления к большему и недоступному. Матильда думала, что живет в нищете, вот автор и заставил ее узнать, что такое настоящая бедность. Образ Матильды Довольно жестоко обходится со своей главной героиней Ги де Мопассан. Тем не менее, образ Матильды психологически точен и выверен. Каждый из ее поступков и решений отражается на характере и меняет его. Вначале перед читателем предстает хрупкая изнеженная барышня, мечтающая о высшем обществе и страдающая от своего небогатого положения.

Однако испытания серьезно меняют ее. Матильда не была сломлена непосильным трудом. Она с готовностью принялась за него, не жалея себя и не мечтая больше ни о чем. Под конец произведения госпожа Луазель начинает вызывать уважение, так как выдержала все и показала, что сильна духом. Сам автор не дает ей прямую оценку. Он изображает перемену ее характера в поступках и взгляде на жизнь.

Домой им пришлось добираться на убогом ночном извозчике. Дома, желая напоследок полюбоваться собой, Матильда взглянула в зеркало и обнаружила, что бриллиантовое ожерелье исчезло, видимо, она потеряла его по дороге домой. Остаток ночи и весь следующий день Луазель искал ожерелье. Он побывал на извозчичьих стоянках, в полиции и в редакциях газет, где дал объявления о пропаже. Вернувшись вечером домой, он попросил Матильду написать госпоже Форестье, что на ожерелье сломался замочек и они отдали его в починку. Супруги боялись, что госпожа Форестье сочтёт их ворами, и решили возместить потерю.

Они отправились к ювелиру, имя которого стояло на футляре, но оказалось, что ожерелье сделал не он — у него был куплен только футляр. Тогда, «еле живые от горя», они начали обходить всех ювелиров подряд и, наконец, нашли похожее ожерелье, которое им уступили за 36 тысяч франков. Восемнадцать тысяч франков Луазелю оставил отец, остальное он занял, закабалившись до конца жизни. Ему пришлось познакомиться с ростовщиками и дать разорительные обязательства. Наконец, нужная сумма была собрана, и ожерелье возвратили госпоже Форестье. Та даже не открыла футляр, и подмена не была обнаружена.

Теперь Луазелям надо было выплатить этот ужасный долг. Они рассчитали служанку и переехали в дешёвую мансарду под самой крышей. Матильда «узнала тяжёлый домашний труд», а её муж работал вечерами и переписывал рукописи по ночам.

Анализ новеллы ожерелье мопассана кратко

Эта идея, при которой читатель не знакомится с обычными вещами, предполагает, что, делая эти вещи незнакомыми для читателя, они смогут получить более глубокое понимание и более глубокое понимание скрытого смысла текста Бертенс. Символы и образы, содержащиеся в литературном тексте, имеют большее значение при интерпретации текста, чем понимание культуры или периода времени, которые породили конкретный текст Brizee. Формалистический анализ ожерелья Ожерелье поддается анализу с формалистической точки зрения из-за глубоко значимых символов, упомянутых в истории. Само ожерелье, в честь которого была названа история, является глубоко значимым символом. Предположение о том, что ожерелье - это больше, чем просто ожерелье, а глубоко значимый символ, который дает представление о более глубоком значении истории, прокладывает путь для формалистского прочтения этой истории. Предположение, что символы, которые появляются в рассказе, важны для понимания общего смысла рассказа, можно применить к формалистическому прочтению «Ожерелья». Можно привести веские аргументы в пользу того, что само ожерелье в истории является наиболее важным символом в попытке понять историю. Ожерелье - это не просто ожерелье, и только оторвавшись от этого знакомого объекта, читатель может понять, что на самом деле означает этот символ.

Чтобы найти смысл в этой истории с формалистской точки зрения, нужно только взглянуть на текст Бертенс. Какие объекты или идеи, представленные в «Ожерелье», на самом деле означают другие концепции? В «Ожерелье» ожерелье, позаимствованное Матильдой, является ключевым символом в интерпретации смысла истории. С формалистической точки зрения символ ожерелья является ключом к интерпретации истории. Ожерелье, хотя и выглядело красивым и очень ценным, на самом деле ничего не стоило. Ожерелье символизирует одержимость главной героини, Матильды, собственной красотой и то, что ее считают богатой. Как и ожерелье, Матильда красива, но как личность она не имеет особого значения.

Краткое содержание Мопассан Ожерелье Матильда Луазель всегда хотела быть в высшем обществе и жить роскошно. Она вынуждена принять предложение чиновника, поскольку сама не была высшего происхождения. Замужество не осчастливило ее. Она постоянно страдает из-за своей мечты, которая не осуществилась. Однажды ее муж получает приглашение для всей семьи на вечер, где будут все чиновники и другие члены высшего общества. Для платья жены еле-еле удалось собрать деньги, а украшение было решено взять у богатой подруги Матильды. Она сама выбрала самое дорогое украшение — бриллиантовое ожерелье. Балл выл превосходным для госпожи Луазель. Она была на седьмом небе от счастья и от своей красоты и грации.

Для погашения третьих приходилось перезанимать средства. В это время ее муж работал на износ. Часто он брал сверхурочную работу, не спал ночами. Г-н Луазель вел бухгалтерский учет для коммерсантов, переписывал текст по 5 су за страницу. Десять лет такой жизни тяжким бременем легли на плечи супругов. Когда-то изящная девушка подурнела. Она ходила без прически, не следя за своей внешностью, в неопрятных юбках. Изменилась даже ее фигура: раздались плечи, исчезла талия. Когда-то нежные руки стали грубыми, неопрятными. Теперь женщина даже не помышляла о высшем свете, об аристократическом круге. О том, как влияла непростая бедняцкая жизнь на женщин из простонародья, без прикрас рассказывает Мопассан. Ожерелье изменило не к лучшему не только образ жизни супругов, но и их самих. Иногда, когда супруг уходил на службу, г-жа Луазель, сидя у окна, вспоминала свой единственный бал. Она размышляла об изменчивости жизни и капризности человеческой судьбы, способных разрушить мечты и погубить человека. Впрочем, к их чести следует признать, что они мужественно преодолели невзгоды и за десять лет нищей беспросветной жизни выплатили не только сумму долга, но и все кабальные проценты упырям-ростовщикам. Неожиданная встреча Совершенно неожиданным образом заканчивает новеллу свою Ги де Мопассан. Авторский стиль звучит со всей мощью, вызывая у читателей бурю эмоций. А при всем при этом внешне повествование даже не меняет ритма изложения! Именно в этом свойстве и заключается изюминка творчества Мопассана, его яркий талант, любимый миллионами читателей. Характерно, что все происходит как бы случайно. Спустя страшные десять лет, измученная работой за прошедшую неделю, г-жа Луазель воскресным днем вышла на прогулку по Елисейским полям. Неожиданно для себя там она встретила Жанну Форестье, прогуливающуюся с детьми. О том, что аристократка из-за подурневшей внешности даже не узнала ее, рассказывает Ги де Мопассан. Она была поражена роковой переменой, происшедшей с когда-то блистающей красотой подругой, воскликнув: «Как ты изменилась! Рассказала о годах нищеты и бедствий, о том, что они с мужем теперь выплатили страшный кабальный долг. Услышав эту щемящую душу историю, аристократка остолбенела, воскликнув: «Бедная Матильда! Этой репликой заканчивает новеллу Ги де Мопассан «Ожерелье». Действительно, а стоит ли продолжать? Что можно рассказать о бедной г-же Луазель еще? Ведь она потратила на борьбу с фантомом, созданным ею же самой, свои лучшие годы. Она не только навсегда потеряла возможность состояться как светская дама, но и лишила себя на долгие годы простых радостей беззаботной парижской жизни. Безусловно, подобная убийственная новость способна сломить человека. Ги де Мопассан намеренно не развивает сюжет далее. Мы не знаем, удалось ли Матильде собраться с душевными силами и просто жить дальше, не наложив на себя рук. Заключение Неповторимость творчества Ги де Мопассана отображается в новелле «Ожерелье». Проникновенный сюжет, подробно и беспристрастно описывающий историю жизни главных героев… Однако читательские чувства и эмоции просто-таки вскипают благодаря мастерству классика.

Для погашения третьих приходилось перезанимать средства. В это время ее муж работал на износ. Часто он брал сверхурочную работу, не спал ночами. Г-н Луазель вел бухгалтерский учет для коммерсантов, переписывал текст по 5 су за страницу. Десять лет такой жизни тяжким бременем легли на плечи супругов. Когда-то изящная девушка подурнела. Она ходила без прически, не следя за своей внешностью, в неопрятных юбках. Изменилась даже ее фигура: раздались плечи, исчезла талия. Когда-то нежные руки стали грубыми, неопрятными. Теперь женщина даже не помышляла о высшем свете, об аристократическом круге. О том, как влияла непростая бедняцкая жизнь на женщин из простонародья, без прикрас рассказывает Мопассан. Ожерелье изменило не к лучшему не только образ жизни супругов , но и их самих. Иногда, когда супруг уходил на службу, г-жа Луазель, сидя у окна, вспоминала свой единственный бал. Она размышляла об изменчивости жизни и капризности человеческой судьбы, способных разрушить мечты и погубить человека. Впрочем, к их чести следует признать, что они мужественно преодолели невзгоды и за десять лет нищей беспросветной жизни выплатили не только сумму долга, но и все кабальные проценты упырям-ростовщикам. Неожиданная встреча Совершенно неожиданным образом заканчивает новеллу свою Ги де Мопассан. Авторский стиль звучит со всей мощью, вызывая у читателей бурю эмоций. А при всем при этом внешне повествование даже не меняет ритма изложения! Именно в этом свойстве и заключается изюминка творчества Мопассана, его яркий талант, любимый миллионами читателей. Характерно, что все происходит как бы случайно. Спустя страшные десять лет, измученная работой за прошедшую неделю, г-жа Луазель воскресным днем вышла на прогулку по Неожиданно для себя там она встретила Жанну Форестье, прогуливающуюся с детьми. О том, что аристократка из-за подурневшей внешности даже не узнала ее, рассказывает Ги де Мопассан. Она была поражена роковой переменой, происшедшей с когда-то блистающей красотой подругой, воскликнув: «Как ты изменилась! Материалом для исследования послужили романы "Жизнь" и "Милый друг" на русском и французском языках. В нем рассмотрено формирование Ги де Мопассана как писателя, проанализирована противоречивость его взглядов на протяжении жизни, появление его первого романа "Жизнь" и романа-памфлета "Милый друг". Несчастная г-жа Луазель посетовала ей на горести, выпавшие на ее судьбу из-за потери ожерелья. Рассказала о годах нищеты и бедствий, о том, что они с мужем теперь выплатили страшный кабальный долг. Услышав эту щемящую душу историю, аристократка остолбенела, воскликнув: «Бедная Матильда! Этой репликой заканчивает новеллу Ги де Мопассан «Ожерелье». Действительно, а стоит ли продолжать? Что можно рассказать о бедной г-же Луазель еще? Ведь она потратила на борьбу с фантомом, созданным ею же самой, свои лучшие годы. Она не только навсегда потеряла возможность состояться как светская дама, но и лишила себя на долгие годы простых радостей беззаботной парижской жизни. Безусловно, подобная убийственная новость способна сломить человека. Ги де Мопассан намеренно не развивает сюжет далее. Мы не знаем, удалось ли Матильде собраться с душевными силами и просто жить дальше, не наложив на себя рук. Заключение Неповторимость творчества Ги де Мопассана отображается в новелле «Ожерелье». Проникновенный сюжет, подробно и беспристрастно описывающий историю жизни главных героев… Однако читательские чувства и эмоции просто-таки вскипают благодаря мастерству классика. Эту новеллу можно порекомендовать к прочтению как начальную для людей, не знакомых с творчеством великого француза. Для тех, кому нравится мастерство и глубина изображения человеческих судеб и характеров при предельной лаконичности описания, Ги де Мопассан вполне может стать одним из любимых писателей.

Книга «Милый друг. «Милый друг Мопассан милый друг краткое содержание по главам

В этой статье я решил интерпретировать Ожерелье Ги де Мопассан с использованием формалистических и феминистских литературных теорий. привязать Мопассана к Сетевому Маркетингу и выходу из зоны комфорта - это еще надо суметь. Предугадываемо излагает дальнейший сюжет новеллы «Ожерелье» де Мопассан. Анализ сцены возвращения ожерелья выявляет различное психическое состояние подруг. Матильда опасается, что г-жа Форестье не признает драгоценность. «Ожерелье» краткое содержание новеллы Ги де Мопассана. Главная героиня новеллы — г-жа Матильда Луазель — родилась в чиновничьем семействе. рассказ французского писателя 19 века Ги де Мопассана, который считается одним из первых мастеров рассказа. О том, как главная героиня грезила богатством, рассказывает Ги де Мопассан («Ожерелье»). Краткое содержание новеллы обязательно должно осветить ее грезы в стиле роскошного французского рококо.

Сочинение на тему Анализ «Ожерелья» Ги де Мопассана

Иногда, чтобы стать счастливым, нужно пройти через лишения и все страдания жизни. Только тогда человек ощущает себя живым и востребованным. Краткое содержание Мопассан Ожерелье. 1. Прочитать новеллу «Ожерелье» Ги де Мопассана 2. Выписать в тетрадь 5 высказываний великих людей о том, что такое счастье 3. Индивидуальное задание (выполнить по желанию; оценивается дополнительно). Тема рассказа Ги де Мопассана «Ожерелье» заключается в том, что внешность обманчива, и желание быть кем-то другим часто заставляет человека терять шанс на счастье в настоящий момент. Иногда, чтобы стать счастливым, нужно пройти через лишения и все страдания жизни. Только тогда человек ощущает себя живым и востребованным. Краткое содержание Мопассан Ожерелье. Читать краткий пересказ романа Ги де Мопассана «Ожерелье». «Ожерелье» – короткий рассказ Ги де Мопассана, впервые опубликованный в 1884 году.

«В чём смысл заглавия рассказа Ги де Мопассана «Ожерелье»?»

Спокойная скромная жизнь с любящим супругом не устраивала амбициозную красавицу, которая пожертвовала ею ради мишуры светской жизни и в итоге осталась у разбитого корыта. Рекомендуем читать онлайн краткое содержание «Ожерелье» на нашем сайте. Предлагаем прочитать краткое содержание Ожерелья Ги де Мопассана, чтобы узнать об основных перипетиях сюжета и главных героях романа. Матильда призналась в подмене ожерелья, но была очень горда, что преодолела трудности и смогла выплатить долг. Поражённая подруга сказала, что потерянное ожерелье на самом деле было дешёвой бижутерией. Краткое содержание Мопассан Ожерелье. Читать краткий пересказ романа Ги де Мопассана «Ожерелье». «Ожерелье» – короткий рассказ Ги де Мопассана, впервые опубликованный в 1884 году.

Ожерелье. Читательский дневник

  • Ги де Мопассан, «Ожерелье»: краткое содержание, анализ, критика, сочинение
  • «Ожерелье»
  • Анализ новеллы ожерелье мопассана кратко
  • Сочинение на тему Анализ «Ожерелья» Ги де Мопассана

Блеск и нищета богатых циников в повести Ги де Мопассана. Богаты ли духом аристократы?

Продолжает раскручивать сюжетную линию новеллы Мопассан. «Ожерелье» (краткое изложение мы сейчас и рассматриваем) вновь переносит читателя в скромное жилище четы Луазель. Исследование значимости и актуальности новеллистических произведений французского писателя Ги де Мопассана. Изучение жизненного пути, творчества и основных тем произведений писателя. Идейно-художественный анализ новелл "Пышка", "Сумасшедший", "Ожерелье". «Жемчужное ожерелье», анализ рассказа Лескова. О произведении. Новелла «Ожерелье» Де Мопассана, написанная в 1884 году, повествует о низких человеческих качествах, способных опустить человека на самое дно. «Ожерелье» Ги де Мопассана рассказывает историю о неудовлетворенной женщине из среднего класса, чьи мечты о роскоши заканчиваются катастрофой. На сайте Топ книг вы сможете книгу Ги де Мопассана Ожерелье читать онлайн, а так же найдете новеллы Мопассана Ожерелье краткое содержание.

Ги де Мопассан. Новеллы. Идейно-художественный анализ

На уроке мы попытаемся понять и обсудить, насколько возможна ситуация самостоятельного «созидания» счастливой жизни. Поговорим и о том, что каждый может быть как созидателем так и разрушителем своей судьбы: стремясь к благополучию, не обращаем внимание на способы и средства достижения цели. Анализ новеллы «Ожерелье» и герои этого произведения нам помогут в этом разобраться. Объяснение нового материала Знакомство с биографией Ги де Мопассана - Прослушайте выступление ученицы и попробуйте дать ответ на такой вопрос: можно ли назвать судьбу писателя счастливой или он был несчастен? Слайд-шоу «Жизнь Ги де Мопассана».

Выступление подготовленного ученика. Судьба распорядилась так, что будущий известный писатель Ги де Мопассан, родившийся во Франции в 1850 году, прожил всего 43 года. Он принадлежал к богатому аристократическому роду. Но, к несчастью, его семья разорилась.

Всего в жизни Анри добивался сам. С детских лет Мопассан увлекался литературой, но волей судьбы ему сначала пришлось простым солдатом участвовать во франко-прусской войне, а затем 10 лет работать мелким чиновником в морском министерстве. В течение всей жизни Мопассан боролся с тяжелой наследственной болезнью. Несмотря на все трудности, наперекор судьбе Мопассан становится писателем.

Произведения Мопассана имели и имеют большой успех. Хотя его жизненный путь оказался коротким, он достиг своей цели: занимался любимым делом и стал знаменит. Дополнения учителя небольшие пояснения по иллюстрациям на доске. Будущий писатель и его мать Мать Мопассана на протяжении всей жизни страдала от неврозов, а его младший брат умер в лечебнице для душевнобольных.

Терзаемый страхом перед наследственным недугом, Мопассан много времени уделял своему физическому здоровью. Густав Флобер Большую помощь начинающему писателю и журналисту оказал писатель Густав Флобер. Друг детства матери Мопассана, Флобер стал его литературным учителем.

Спустя 10 лет после пропажи ожерелья она встретила госпожу Форестье на Елисейских полях. Та была такой же молодой с ребёнком на руках. Главная героиня рассказала подруге о причине своего постаревшего вида и про потерянное ожерелье, на что богатая Форестье ответила ей, что оно было фальшивое стоимостью не более чем 500 франков. Особенности композиции повести Композиция этой новеллы строится по классическому для данного жанра принципу.

В экспозиции автор знакомит читателя с обстоятельствами жизни и характером главной героини - госпожи Матильды Луазель. Девушка рисуется им как существо слабое, красивое и тянущееся к лучшей жизни, в окружении изысканных вещей и людей. Завязка новеллы является и естественным продолжением экспозиции, и самостоятельным сюжетным элементом: стремящаяся ко всему дорогому и великосветскому, главная героиня с горечью осознаёт, что ей не в чем пойти на вечер в министерство её мужа. Конфликт произведения имеет двунаправленный характер: постоянно борющаяся сама с собой госпожа Луазель вынуждена выступить ещё и против неблагоприятных внешних обстоятельств - в начале отсутствия достойного наряда, а затем - драгоценностей для его украшения. Кадр из фильма по мотивам новеллы Мопассана 2016 Кадр из фильма по мотивам новеллы Мопассана 2016 Деньги на платье Матильде даёт муж, алмазное ожерелье - богатая подруга, госпожа Форестье. Счастливая героиня попадает на министерский бал, затмевает собой всех присутствующих и сполна наслаждается тем вниманием, о котором мечтала всю жизнь. Кульминация новеллы приходится на момент возвращения героев домой, где Матильда и её муж обнаруживают пропажу ожерелья.

Дальнейшие события произведения развиваются по нисходящей линии. Герои в начале ищут оригинальную драгоценность, затем решают возместить её, заказав точную копию у ювелира. Отдав ожерелье хозяйке, супруги Луазель на 10 лет погружаются в нищенскую жизнь - за один миг счастья они платят годами тяжёлой работы. Случайная встреча Матильды с подругой Форестье на Елисейских полях удивляет всех и, прежде всего, читателя неожиданным финалом: алмазное ожерелье оказывается фальшивым, как и весь тот мир, к которому так стремилась главная героиня в начале своей молодой жизни. Смысл новеллы В смысловом отношении это произведение распадается и графически разделяется самим автором на 3 части: в первой, самой большой, изображается спокойная и обеспеченная жизнь госпожи Луазель как жены мелкого чиновника. Во второй, средней по объёму, даётся сцена бала и последующие за ним злоключения главных героев. В третьей, самой маленькой, показываются тяжёлые рабочие будни г-жи Матильды, вынужденной влачить жалкую жизнь простолюдинки.

Свойственный им такт, гибкий ум и вкус — вот единственная иерархия, равняющая дочерей народа с самыми знатными дамами. Она страдала непрестанно, так как чувствовала себя рожденной для изящной жизни, для самой утонченной роскоши. Она страдала от бедности своего жилья, от убожества голых стен, просиженных стульев, полинявших занавесок. Все, чего не заметила бы другая женщина того же круга, мучило ее и возмущало. Один вид маленькой бретонки, которая вела их скромное хозяйство, рождал в ней горькие сожаления и несбыточные мечты. Ей снилась немая тишина приемных, задрапированных восточными тканями, освещенных высокими канделябрами старой бронзы, величественные лакеи в шелковых чулках, дремлющие в мягких креслах от расслабляющей жары калориферов. Ей снились затянутые старинным штофом просторные салоны, где тонкой работы столики уставлены неслыханной цены безделушками, кокетливые, раздушенные гостиные, где в пять часов за чаем принимают близких друзей-мужчин, прославленных и блестящих людей, внимание которых льстит каждой женщине. Когда она садилась обедать за круглый стол, покрытый трехдневной свежести скатертью, напротив мужа, и он, снимая крышку с суповой миски, объявлял радостно: «Ага, суп с капустой! Ничего не может быть лучше!..

У нее не было ни туалетов, ни драгоценностей, ровно ничего. А она только это и любила, она чувствовала, что для этого создана. Ей так хотелось нравиться, быть обольстительной и иметь успех в обществе, хотелось, чтобы другие женщины ей завидовали. Изредка она навещала богатую подругу, с которой они вместе воспитывались в монастыре, и каждый раз, возвращаясь от этой подруги, она так страдала, что клялась не ездить гуда больше. Целые дни напролет она плакала от горя, от жалости к себе, от тоски и отчаяния. Однажды вечером ее муж вернулся домой с торжествующим видом и подал ей большой конверт. Она быстро разорвала конверт и вытащила из него карточку, на которой было напечатано: «Министр народного образования и г-жа Жорж Рампонно просят г-на и г-жу Луазель пожаловать на вечер в министерство, в понедельник 18 января». Вместо того, чтобы прийти в восторг, как ожидал ее муж, она с досадой швырнула приглашение на стол. Ты нигде не бываешь, и это прекрасный случай, прекрасный.

Я с большим трудом достал приглашение. Всем хочется туда попасть, а приглашают далеко не всех, мелким чиновникам не очень-то дают билеты. Там ты увидишь все высшее чиновничество. Она сердито посмотрела на мужа и сказала с раздражением: — В чем же я туда поеду? Мне надеть нечего! Ему это в голову не приходило; он пробормотал: — Да в том платье, что ты надеваешь в театр. Оно, по-моему, очень хорошее. Тут он увидел, что жена плачет, и замолчал, растерянный и огорченный. Две крупные слезы медленно катились по ее щекам к уголкам рта.

Он произнес, заикаясь: — Что с тобой? Ну что? Сделав над собой усилие, она подавила горе и ответила спокойным голосом, вытирая мокрые щеки: — Ничего. Только у меня нет туалета и, значит, я не могу ехать на этот вечер. Отдай свой билет кому-нибудь из сослуживцев, у кого жена одевается лучше меня. В отчаянии он начал уговаривать ее: — Послушай, Матильда. Сколько это будет стоить — приличное платье, такое, чтобы можно было надеть и в другой раз, что-нибудь совсем простое? Она помолчала с минуту, мысленно подсчитывая расходы и соображая, сколько можно попросить, чтобы экономный супруг не ахнул в испуге и не отказал ей наотрез. Наконец она ответила с запинкой: — Точно не знаю, но, по-моему, четырехсот франков мне хватило бы.

Он слегка побледнел: как раз такая сумма была отложена у него на покупку ружья, чтобы ездить летом на охоту в окрестности Нантера с компанией приятелей, которые каждое воскресенье отправлялись туда стрелять жаворонков. Однако он ответил: — Хорошо. Я тебе дам четыреста франков. Только постарайся, чтобы платье было нарядное. Приближался день бала, а госпожа Луазель не находила себе места, грустила, беспокоилась, хотя платье было уже готово. Как-то вечером муж заметил ей: — Послушай, что с тобой? Ты все эти дни какая-то странная. Она ответила: — Мне досадно, что у меня ничего нет, ни одной вещицы, ни одного камня, нечем оживить платье. У меня будет жалкий вид.

Он побывал на извозчичьих стоянках, в полиции и в редакциях газет, где дал объявления о пропаже. Вернувшись вечером домой, он попросил Матильду написать госпоже Форестье, что на ожерелье сломался замочек и они отдали его в починку. Супруги боялись, что госпожа Форестье сочтёт их ворами, и решили возместить потерю.

Они отправились к ювелиру, имя которого стояло на футляре, но оказалось, что ожерелье сделал не он — у него был куплен только футляр. Тогда, «еле живые от горя», они начали обходить всех ювелиров подряд и, наконец, нашли похожее ожерелье, которое им уступили за 36 тысяч франков. Продолжение после рекламы: Восемнадцать тысяч франков Луазелю оставил отец, остальное он занял, закабалившись до конца жизни.

Ему пришлось познакомиться с ростовщиками и дать разорительные обязательства. Наконец, нужная сумма была собрана, и ожерелье возвратили госпоже Форестье. Та даже не открыла футляр, и подмена не была обнаружена.

Теперь Луазелям надо было выплатить этот ужасный долг. Они рассчитали служанку и переехали в дешёвую мансарду под самой крышей. Матильда «узнала тяжёлый домашний труд», а её муж работал вечерами и переписывал рукописи по ночам.

Через десять лет они выплатили долг. Матильда постарела, раздалась в плечах, стала жёстче и грубее, ходила растрёпанной, как хозяйка из бедной семьи. Та сперва не узнала подругу, а потом с ужасом спросила, что с ней случилось.

Теперь Матильда могла всё рассказать не боясь, что её сочтут воровкой. Выслушав историю несчастной подруги, госпожа Форестье «в волнении схватила её за руки» и сказала, что бриллианты в потерянном ожерелье были фальшивыми, и стоило оно не больше пятисот франков. Украденное ожерелье.

Поиски Наконец супруги, с трудом обойдя несколько кварталов, нашли извозчика. Когда же они, наконец, вернулись домой на улицу Мартир, Матильда обнаружила, что ожерелье госпожи Форестье исчезло. Обыскав все складки одежды, все карманы, несчастная девушка ничего не нашла.

Муж в это время с фонарем прошел в обратную сторону путь следования с бала и вернулся к семи часам утра ни с чем. Все, что мог сделал супруг для розысков драгоценности: дал объявления в газеты, сообщил в префектуру полиции. С симпатией пишет об этом несчастном человеке Мопассан.

Ожерелье, как решили на семейном совете супруги, следовало во что бы то ни стало отдать г-же Форестье. Чтобы выиграть время, ей сообщили о незначительной поломке одолженной вещи — якобы сломался замочек. Званый ужин И вот настал бал.

Прекрасно описывает восторг своей героини Мопассан. Ожерелье и новое платье обеспечили госпоже Луазель успех в обществе Мужчины обращали на нее внимание, приглашали вальсировать, представлялись ей. Матильда упивалась своим положением, ни о чем не думая Это была ее победа, наконец-то она почувствовала себя счастливой.

Званый ужин супруги покинули в четвертом часу утра. Господин Луазель все то время, что его жена веселилась, дремал в компании других чиновников в опустевшем салоне. Когда они собрались уходить, муж накинул Матильде на плечи накидку, которая была убогой и бедной.

Героине захотелось поскорее сбежать, чтобы никто не увидел этого позора. Но господин Луазель попросил подождать в доме, пока он сходит на улицу и найдет фиакр. Но женщина не послушалась, она выбежала на улицу.

Супругам пришлось долго искать извозчика. Они сильно продрогли. И только у реки им попался старый экипаж.

Золушка как архетип: жертва? Имя героини — это не имя, а прозвище, и оно несет информацию об основах жизни в символической форме. Архетип — это единица нашего восприятия.

Разве не большинство смертных на протяжении веков мечтает выбиться в люди? В узком смысле он проявляется как пассивный тип поведения девушки, женщины. В широком — как ее социально подчиненное положение, полностью соответствующее патриархальному устройству общества.

Поэтому-то психологи выделяют так называемый комплекс Золушки или комплекс жертвы. Если смотреть на сюжет сказки с учетом знатности происхождения девушки и ее прав на наследство, то ситуация абсурдна донельзя. Юная аристократка, полноправная наследница, вынуждена обслуживать не только сварливую мачеху, но и постоянно унижающих ее «сестренок».

Отец полностью под каблуком женщины властной и амбициозной. У Золушки даже имени своего нет, как нет и защиты, которая так нужна. Папенька даже не пытается оградить ее от эмоционального и психологического насилия.

Безвольный мужчина — хоть и с положением в обществе, при деньгах и завидных связях. Более того, родная дочь добровольно взваливает на себя все тяготы жизни, включая и постоянные упреки новоявленных родственников, чтобы облегчить участь отца. Детство и юность Лейла родилась 03.

Лейла приходится внучкой Гейдару Алиеву, бывшему президенту Азербайджана. У Лейлы есть сестра Арзу 1989 г. Эту школу в свое время окончили многие известные деятели, среди которых писатель и переводчик Чингиз Гусейнов, критик и телеведущий Виталий Вульф, композитор Леонид Вайнштейн, кинорежиссер и телеведущий Юлий Гусман и многие представители команды КВН «Парни из Баку».

Творчество и награды Лейлы Лейла живёт не только общественной деятельностью. В свободное время девушка сочиняет стихи, рисует картины и занимается режиссурой. Одно из её творений, «Элегия», даже было внесено в учебную программу по литературному чтению.

Девушка посвятила его памяти деда Гейдара Алиева. Произведения Лейлы Алиевой популярны и на родине, и за рубежом. В 2021 году её сборник стихотворений «Лист» был переведён и выпущен в Беларуси.

А через два года в Англии и Узбекистане была издана книга «Мир растворяется подобно сну». Фото: novosti Как говорит сама Лейла, она рисует лишь тогда, когда приходит вдохновение. Её работы можно найти на её официальной страничке в интернете.

Многие картины девушки висят в музеях в Баку, а также регулярно размещаются на выставках в Москве и других городах. За свои заслуги Алиева была удостоена немалого количества наград. Среди её личных достижений медали за вклад в укрепление дружбы между народами, медаль за содействие в установке памятника князю Владимиру, медаль за вклад в экономическое развитие и награды за помощь лицам с ограниченными возможностями.

Фото: haqqin После расставания с Эмином девушка продолжает работать, творить и принимать участие в различных мероприятиях. Она живёт насыщенной и интересной жизнью. Пока неизвестно, есть ли в жизни Лейлы любимый мужчина.

Уверены, что красавица достойна лучшего. Что сделать, чтобы выйти замуж? Как часто можно услышать от девушек: «Хочу заставить мужчину сделать предложение, но не могу ему об этом сказать».

И правда, как сделать, чтобы мужчина сделал предложение поскорее, хотя бы в этом году? Многие девушки считают, что самый надежный способ — это забеременеть. Действительно, часто брак заключается по этой причине, но он станет удачным лишь тогда, когда парень внутренне созрел, чтобы стать отцом.

Большинство из них представляет себе отцовство только как испачканные памперсы, детские вопли, бессонные ночи и прочие «прелести», сопровождающие появление ребенка. Но когда этот маленький человечек появляется на свет, когда парень впервые возьмет его на руки, увидит его улыбку, его беззащитность и открытость миру, в парне просыпается инстинкт отцовства, инстинкт защиты. Инстинкт отцовства К сожалению, так бывает далеко не всегда.

Часто девушка остается один на один со своей проблемой. Почему мужчина не зовет замуж, когда посеянное им семя дало всходы? Скорее всего, боится ответственности, не хочет усложнять свою жизнь и терять пресловутую свободу.

Или просто не дорос до мужчины, а так и остался инфантильным мальчиком. Не стоит сильно горевать о нем — такой брак все равно был бы неудачным, а у вас был бы не один ребенок, а два: малыш и его папа. Так что нужно, чтобы встретить своего мужчину быстрее и выйти замуж, желательно за два дня?

Ответ может показаться парадоксальным: быть во всеоружии и отпустить ситуацию. Быть во всеоружии означает, прежде всего, работу над собой: над своей внешностью, умением одеваться, расширением кругозора и круга интересов, изменением образа жизни в сторону большей открытости и общения. Все это повысит вашу самооценку и сделает вас более интересной для окружающих, в том числе и для мужчин.

Нет денег на салоны красоты и фитнес-клуб? Необязательно одеваться в дорогих бутиках, в масс-маркете можно найти отличные вещи, а если вы к тому же научитесь вязать и шить, то будете выглядеть на все сто.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий