Новости о чувашах коми

Новости Чувашии, Чебоксар, Ядрина и Ядринского района. Дорогие друзья, вашему вниманию представляем совместную работу Чувашской национально-культурной автономии «НАРСПИ» и Дома дружбы народов Республики Коми. Севастопольские чуваши встречали земляков хлебом-солью, пивом по домашнему рецепту, чувашскими национальными пирогами и памятными подарками. Музыка. Новости и СМИ. Обучение. Подкасты. О ЧУВАШАХ. Чувашия лежит на востоке Русской равнины, преимущественно на правом берегу Волги, между её притоками Сурой и Свиягой. Здесь проживает чуть больше половины из почти полутора миллионов российских чувашей.

Аксубаевские чуваши приняли участие на Всероссийском Уяве

09 сентября чуваши отметили 244 – летие Отца Иакинфа. Об истории этого славного народа расскажет книга Елены Енькка «Повествование о чувашах». Чуваши – тюркский народ, коренное население Чувашской республики. Автор уделяет большое внимание их образу жизни, языку, ремеслу, историческому прошлому. В этой связи Чувашия, по словам Олега Николаева, готова стать пилотным регионом по апробации первого этапа данного проекта, при котором «малый брендовый маршрут» может охватить территорию самой Чувашии.

Движение «Коми войтыр» возглавила Галина Габушева

Но такого на нашей территории не сохранилось, вот хороводные, праздничные, бытовые — да, - рассказывает Оксана Викторовна Шерембеева, директор Новолетниковского Дома культуры. В Новолетниках принимал гостей чувашский народный ансамбль «Йамра». Его участники были одеты в разные чувашские костюмы, которые позволяли проследить историю ансамбля. С его участниками и Валентиной Павловной Ягшимурадовой и шел интересный разговор об истории села, чувашских семьях и традициях. Была посещена выставка изделий ДПИ любительского объединения чувашских мастеров «Ентеш» и выставка кукол в национальных костюмах В. На дому члены этнографической экспедиции посетили старожила села Александру Михайловну Пыркину, ей исполнилось 85 лет. Александра Михайловна часто принимает гостей. Недавно она радушно встречала руководителя Иркутской общественной организации «Национально-культурная автономия чувашей Иркутской области «ЮЛТАШ» Веронику Тимофееву и рассказывала о чувашских костюмах и национальных вышивках.

Она собрала богатый краеведческий материал, который необходим нам и нашему молодому поколению. Нужно ценить людей пока они живы, собирать о них информацию, которая по крупицам будет рассказывать настоящую историю. В Успенском-3 специалистов музыкального фольклора встречали заведующая Успенским Домом досуга Татьяна Прокопчук и заведующая Центром булгаро-чувашской культуры Надежда Фидикова.

Магический реализм, архаическая полуязыческая гармония, вымысел и правда жизни… Сказка о реальной жизни деревни Кукушка. Спектакль вошёл в лонг-лист главного театрального фестиваля России «Золотая Маска». По мнению экспертного совета, «Кукуй, кукушечка!

В десятом веке оно считалось одним из сильнейших поселений на территории Руси, причем точные границы республики до сих пор известны. В те времена численность нации, обитающей в Булгарии, насчитывала почти полтора миллиона человек и представляла собой смесь из разного этноса. Рядом с болгарами мирно сосуществовали мордва, армяне, славяне и т.

С утра дети в селе поздравляют соседей и славят Христа, а взрослые начинают готовить праздничный стол. Свадьбы в чувашских семьях празднуются три дня. В первый день слова поздравлений, подарки и угощения идут от семьи жениха, во второй день от семьи невесты, а третий день - общий. Раньше наряжали лошадей, катали на санях и устраивали соревнования. Также было массовое гуляние, где сжигали чучело, проводили народные игры, лотереи устраивали и угощали блинами. Женский головной убор расшивают бисером или серебряными монетками.

Чуваши - они какие? Испокон веков основным занятием чувашей было земледелие. В моем детстве наша семья всегда возделывала по три больших огорода - один из которых всегда засеивался картофелем для продажи. Моя мама даже ездила торговать картофелем и семечками подсолнуха в другие города: Казань, Уфу, Магнитогорск. Еще чуваши считаются гостеприимным и сплоченным народом. В моем детстве все праздники отмечались всем селом - выносили большой стол и приглашали соседей.

Ни один праздник не обходился без народных песен и частушек под гармошку.

Чуваши Республики-Коми

Свои поэтические посвящения Владимиру Высоцкому в этот день представили Александр Киреев и член республиканской организации «Русского Лада» и участница творческого объединения «Сурская Лира» Ирина Сидякина. Со стихотворением Леонида Филатова «Високосный год», написанным вскоре после смерти Высоцкого, выступила гостья вечера Антонина Фалина. Алатыря Александра Ломакина и его молодого напарника, местного общественника Антона Краснова прозвучали такие песни Владимира Семёновича как «Банька по-белому», «Баллада о борьбе», «Здесь вам не равнина» и «Жираф». А ветеран педагогического труда Надежда Митякова под их аккомпанемент проникновенно спела «Песню о друге». Произведения, написанные Высоцким, в этот день с удовольствием прочли и юные друзья и воспитанники центра «Ника».

Продолжился вечер двумя интеллектуально-познавательными викторинами и самодеятельным коллективным караоке-шоу «Поём Высоцкого вместе», которые показали, что собравшиеся действительно знают, помнят и любят как самого поэта, певца и актёра, так и оставленное им после себя богатое творческое наследие.

Издания, представленные на выставке в разделах «Страницы истории», «Портрет современной Чувашии», «Выдающиеся люди Чувашии» рассказывают о многовековой истории чувашского народа и становления чувашской государственности, общественно — политических, культурных достижениях и современной инфраструктуре республики. Листая новые книги, иллюстрированные альбомы, буклеты, красочные журналы посетители библиотеки получили массу приятных впечатлений и обогатились новыми знаниями о родной Республике.

Информацию подготовила Р.

Межрегиональный фольклорный фестиваль-конкурс имени Антонины Колотиловой — один из старейших фольклорных фестивалей в России. Он проводится с 1975 года. Цель конкурса — сохранение песенно-обрядовой культуры Северо-Западного региона России через популяризацию и поддержку творческой деятельности любительских фольклорных и народных хоров и ансамблей. Заявки на участие в конкурсе принимаются до 1 ноября. Центр народного творчества и культурных инициатив Республики Карелия Республика Мордовия представит культурную программу в Белоруссии 12. В Червенском районе в рамках соглашения о побратимских связях и сотрудничестве между Атяшевским районом Республики Мордовия и Червенским районом Республики Беларусь пройдёт круглый стол "Новые форматы работы учреждений культуры с молодежью на основе сохранения национальных традиций". Культурную программу в рамках бизнес-миссии Главы РМ представят творческие коллективы и солисты Республики Мордовия: 1. Венковой 12.

Выставка посвящена празднованию Дню отца и Дню матери. Ия Андреевна Венкова 1922-2003 — советский и российский скульптор. Её монументальные скульптуры украшают парки Санкт-Петербурга и других городов, а фарфоровые скульптурки являются классикой советского фарфора. В своей творческой работе Ия использовала не только фарфор, но и другие скульптурные материалы: гипс, шамот, бронзу, чугун, мрамор, гранит. Наиболее любимой у Ии Венковой была женская тема. Скульптуры матерей с младенцами, балерин, обнаженных девушек, женские портреты современниц доминируют в ее творчестве. Первая персональная выставка Венковой, была посвящена Международному году ребенка и скульптура «Материнство» признана лучшей скульптурой 1979 года. Государственный художественный музей приглашает познакомиться с произведениями Ии Венковой из фондов и с историей праздников, а также поучаствовать в мастер-классах по изготовлению открыток для пап и мам. Выставка продлится с 11 по 31 октября.

Информация предоставлена Информационному центру "Финноугория" Государственный художественный музей Ханты-Мансийского автономного округа — Югры Россияне напишут Большой этнографический диктант 12. Участниками Акции ежегодно становятся миллионы жителей России и зарубежных стран независимо от возраста, образования, вероисповедания и гражданства. Диктант впервые прошел в 2016 году, тогда участие в нём приняли 90 000 жителей России. В 2022 году 4 076 070 человек из 89 регионов Российской Федерации и 184 зарубежных стран проверили свой уровень этнографической грамотности. Участникам диктанта предстоит ответить на 30 вопросов: 20 — общих для всех; 10 — уникальных для каждого субъекта России, а для заграничных площадок — посвященные местам, связанным с Россией за пределами Российской Федерации. Задания для участников до 16 лет состоят из 20 общефедеральных вопросов. Максимальная сумма баллов за выполнение всех заданий — 100. Время прохождения — 45 минут. Для офлайн участия в Диктанте необходимо прийти на площадку Акции в день ее проведения, предоставленную регионом.

Ответить на вопросы в онлайн формате можно на официальном сайте Федерального агентства по делам национальностей Актёры саранского Театра «Крошка» презентуют спектакль о легендарном флотоводце Ушакове 11. Режиссёр-постановщик Оксана Постевка постаралась театральным языком рассказать о легендарном военачальнике XIX века, всю свою жизнь посвятившему российскому морскому флоту и защите Отечества, который не проиграл ни одного сражения и в самых ожесточенных схватках не сдал в плен ни одного матроса. Постановка осуществлена при финансовой поддержке партии «Единая Россия» по федеральному проекту «Культура малой Родины» и программе «Театр детям». Первое представление спектакля «Великий. Действует «Пушкинская карта». Глава Мордовии встретился с руководителями театров-участников международного фестиваля «Соотечественники» 11. Это уникальная площадка, где русскоязычные театральные коллективы ближнего и дальнего зарубежья, а также региональные русские драматические театры России делятся своими достижениями и обмениваются опытом. В фестивале традиционно принимают участие известные драматурги, режиссеры, актеры, критики и театроведы. В текущем сезоне «Соотечественников» свои лучшие творческие работы публике представляют семь театров.

Участниками фестиваля стали почти 30 стран и около 90 театров. Это огромный опыт! За эти годы многое произошло, но отрадно, что события в стране и мире никак не повлияли на наше с вами взаимодействие», — сказал руководитель республики. Теперь у него появились дополнительные функции — просветительская, дискуссионная и научная. В Мордовии есть люди, которые болеют за его процветание, специалисты, которые знают, в каком ракурсе нужно двигаться. Фестиваль «Соотечественники» — не просто обмен культур, это возможность для нас представлять русскую театральную культуру миру», — подчеркнула Ольга Сенаторова. Было отмечено, что команда фестиваля работает безупречно: дружелюбно, празднично, с желанием, чтобы гостям вновь хотелось посетить сцену «Соотечественников». Своими положительными впечатлениями от пребывания в Мордовии и участия в фестивале поделились руководители Приднестровского государственного театра драмы и комедии Н. Аронецкой г.

Цхинвал и Гомельского городского молодёжного театра Республика Беларусь. В рамках фестиваля запланированы не только спектакли, но и актёрские клубы, обсуждения спектаклей с экспертным советом, семинар-практикум по основам руководства современным театральным процессом, а также культурная программа — в нее входит знакомство с историей Мордовии, бытом и традициями мордовского народа. Проект «Встреча с театром» создан при поддержке Министерства культуры Российской Федерации совместно с Ассоциацией Музыкальных театров и направлен на поддержку и развитие детского самодеятельного театрального искусства. В Республике Коми мероприятия проекта пройдут с 30 октября по 1 ноября на базе Республиканского центра дополнительного образования. Ведущие деятели в сфере театрального искусства проведут бесплатные тренинги и теоретические уроки по актерскому мастерству, сценической речи и сценическому движению. К участию в занятиях организаторы приглашают юных артистов — воспитанников детских театральных коллективов. Знаниями поделятся эксперты проекта: эстрадная певица, автор и исполнитель песен, скрипачка Александра Карабешкина, театральный режиссер и педагог, глава Международного фестивального движения «Лабораторное творчество» Денис Лазутин, а также солист балетной труппы Музыкального театра им. Станиславского и Вл. Прием заявок на участие в проекте продлится до 20 октября.

Информация предоставлена Информационному центру "Финноугория" медиацентром Министерства культуры и архивного дела Республики Коми. Лариса Викторовна Коваль псевдоним — Лариса Сюткина — ижевчанка. Получила в УдГУ высшее психолого-педагогическое и лингвистическое английский язык образование. Имеет более 35 лет педагогического стажа. Сборник для детей дошкольного и младшего школьного возраста «Мы как птицы полетели» — не первая книга Ларисы Сюткиной в 2017—2018 гг. Детские стихи для взрослых» и сборник стихов и сказок «Мы по лестнице шагаем» , но первая, взявшая высокий старт. Выйдя из типографии издательства «Удмуртия» 31 мая этого года в комплекте с книжкой-раскраской , она уже 3 июня принимала участие в презентации новинок издательства на IX Книжном фестивале «Красная площадь». Книжка «стихов и сказок на ночь» и ее главные герои — Одуванчик, Пряничек и Воробушек, попадающие в разные житейские ситуации, не только расширяют кругозор детей, но и помогают им разобраться в сложных человеческих взаимоотношениях, учат добру, взаимовыручке, честности, умению дружить и сопереживать, развивают эмоционально. Книгу проиллюстрировала молодой перспективный художник и дизайнер Александра Редькина.

Информация предоставлена Информационному центру "Финноугория" пресс-службой Национальной библиотеки Удмуртской Республики. Кудымкаре, в творческом пространстве АРТкад прошел интенсив с автором культовых пермских памятников, известным скульптором Рустамом Исмагиловым. Рустам Равилевич рассказал участникам кружка мототехники о феномене пермского звериного стиля, показал свои работы. В качестве практической части ребятам предложили поработать над новыми скульптурами совместно с Рустамом Исмагиловым. Среди их совместных творений — утка-прародительница, медведь как покровитель местных племен и многое другое. В дальнейшем участники кружка планируют и дальше развиваться в этом направлении. Информация предоставлена Информационному центру "Финноугория" пресс-службой творческого пространства АРТкад. Марийцы Чувашии объединились в землячество 10. Об этом свидетельствует официальный документ госрегистрации некоммерческой организации.

Председателем стал Александр Гурьянов. Он много лет занимается общественной деятельностью, укрепляет и развивает марийскую национальную культуру на территории Чувашской Республики, организует мероприятия по сохранению родного языка, упрочнению добрососедских межнациональных отношений между Чувашией и Марий Эл. Поздравляем и желаем всем представителям организации крепкого здоровья, благополучия и успехов во всех начинаниях. В Ханты-Мансийске открылась выставка заслуженного деятеля культуры Югры 10. Ханты-Мансийске, в Государственном художественном музее открылась персональная выставка «Исследования. Фотография» Ольги Бубновене — заслуженного деятеля культуры Югры, члена Союза художников России, члена Союза дизайнеров России, члена Международной ассоциации искусствоведов, Президента Ассоциации народного искусства и дизайна. В пространстве экспозиции представлен результат многолетней работы автора — человека, внесшего большой вклад в сохранение и развитие сферы народных художественных промыслов и ремесел, декоративно-прикладного искусства и дизайна России, Югры. Именно при ее личном участии в регионе сформирована крепкая научная, методическая база этих сфер. Авторские работы выполнены в разных техниках и материалах: текстильные работы, художественные фотографии, коллекции костюмов и украшений и многое другое.

Ольга Дмитриевна не только известный общественный деятель, эксперт международного уровня, но и ученый, педагог, выпустившая сотни учеников, многие из которых уже сами стали известными специалистами в области образования, культуры и искусства. Выставка продлится до 26 ноября. Информация предоставлена Информационному центру "Финноугория" пресс-службой Государственного художественного музея Ханты-Мансийского автономного округа — Югры. Международный театральный фестиваль объединил соотечественников в Саранске 09. И неожиданным появлением местного «Станиславского» в вышитой национальным орнаментом рубахе с его категорическим: «Не верю! Но тут же смягчил тон, пояснив, что фестиваль служит сохранению лучших традиций русского психологического театра, который продолжает развиваться не только в регионах России, но и за её пределами. Друзья, коллеги…Но выбрали оптимально верное — «Соотечественники». Потому что друзей и коллег много. А Отечество у нас всех одно, — пояснил мудрый «Станиславский».

От имени Главы республики Артёма Здунова участников и гостей поприветствовала министр культуры, национальной политики и архивного дела РМ Светлана Баулина, заверившая, что «Соотечественники» на протяжении многих лет остаются значимым культурным событием не только для нашего региона, но и для многих русскоязычных театральных коллективов ближнего и дальнего зарубежья. Фестиваль, родившийся в Мордовии семнадцать лет назад при поддержке Союза театральных деятелей России, за это время претерпевал некоторые организационные трансформации. Менялся состав экспертного совета, свои работы за это время на саранских сценах показали почти 90 театральных коллективов из 23 стран мира. Всё эти годы невидимую публике, но очень важную поддержку саранскому фестивалю оказывает федеральная Правительственная комиссия по делам соотечественников, проживающих за рубежом, и по международному гуманитарному сотрудничеству Россотрудничество. Как метафорично отметила театральный критик Анастасия Ефремова, причастная к основанию международных «Соотечественников»: «За семнадцать лет в Мордовии хорошо вырастили и воспитали этого «ребёнка». Сейчас фестиваль молод, полон сил! Отрадно, что коллектив саранской Русской драмы пополнился молодыми актёрами, в труппу пришел целый курс учеников Николая Большакова.

Суворова и Ф. Ушакова в Севастополе» известно многим миллионам советских школьников, поскольку его репродукция публиковалась в учебниках истории и литературы. Владимир Дмитриевич обратился к образам двух выдающихся российских военачальников, посвятивших свою жизнь защите Отечества и обладавших талантом уважительного отношения к рядовым солдатам и матросам, и вселявшим в них патриотические настроения. А оригинал этой картины многие годы размещается в постоянной экспозиции Республиканского музея изоискусств им. Эрьзи и привлекает внимание многочисленных посетителей. Кстати, и сам Владимир Илюхин в годы Великой Отечественной войны 1941-1945 гг. Его ратный труд отмечен Орденами Красной Звезды, Великой Отечественной войны I степени, медалью «За боевые заслуги», Благодарностью Верховного Главнокомандующего за отличные боевые действия при прорыве вражеской обороны на реке Нейсе и штурма фашистского логова. А после победы 22-летний старший лейтенант Илюхин вернулся к своему главному призванию. Ещё до войны он, уроженец села Починки Нижегородской губернии, выросший в мордовском селе Ичалки, благодаря неординарным способностям успел окончить школу юных дарований при Академии художеств в Ленинграде. И его мирное творчество оказалось тесно связано с Мордовией. Хотя в богатом живописном наследии художника нашли отражения и природные красоты Кавказа, Крыма, Прибалтики, Урала. Однако чаще всего он обращался к пейзажам, истории и людям ставшей для него по-настоящему родной Мордовии. Владимир Илюхин, друживший со многими музыкантами, художниками, писателями, артистами, учёными, медиками, создал целую галерею портретов республиканских знаменитостей. При этом героями большого числа его произведений стали рядовые труженики — рабочие, крестьяне, сельская и городская детвора. Но его произведения, наполненные духом патриотизма и общечеловеческих ценностей, признанные классикой отечественной культуры ХХ-ХХI веков, и сегодня не теряют актуальности. Здесь после масштабной реконструкция открылся районный Дом культуры. Работы велись три года в рамках федерального проекта «Культура». Здание 1974 года постройки давно требовало ремонта и благодаря нацпроекту его обновление стало возможным. В общей сложности весь комплекс работ обошелся более чем в 94 млн рублей. Из республиканского бюджета дополнительно было выделено 30 млн рублей на благоустройство территории и оснащение ДК необходимым оборудованием. Гости осмотрели Дом культуры - им показали и рассказали о всех новых возможностях, которые появились у жителей Торбеева. Районный ДК - это без преувеличения центр культурной жизни всего района. В многофункциональном зале разметили коворкинг- и телевизионно-компьютерную зону. Восхищение у гостей вызвала коллекция этномоды «Хранители доброй старины». Кинозал создали при поддержке Фонда кино. Дом культуры стал победителем проекта, выиграв гранд в 9 млн рублей на его оснащение. В ноябре оборудование поступит в ДК, а пока в помещении временно размещён центр волонтёрской помощи участникам СВО. В Доме культуры оборудована уникальная по акустическим характеристикам студия звукозаписи, а также кибер-зона «WASD». В зоне клубных формирований теперь работают швейная мастерская, вокальная студия, в которой занимаются творческие коллективы, театральная студия. В хореографическом зале малыши из образцового коллектива самодеятельного художественного творчества «Интеграл» репетировали танец на основе шокшанского материала «Чарсезь расхсезь тарадонь пурнама» - игры и потешки с собиранием хвороста. В центре народной культуры организована этновыставка «Нить связующая» - проект реализован при поддержке Президентского фонда культурных инициатив. Здесь гости насладились мордовским многоголосьем и красотой предметов народной старины. Все в новом Доме культуры сделано для того, чтобы сохранять и развивать мордовскую культуру. В большом зале, рассчитанном на 300 мест, собрались ветераны культуры, семьи участников специальной военной операции, представители трудовых коллективов и молодёжных организаций. В результате получаются такие замечательные проекты. Здесь есть все! Открытие обновленного Дома культуры - это событие не только для вас, но для министерства это тоже событие, потому что каждый обновленный ДК значит, что из села не будут уезжать люди, молодежь. Желаю, чтобы здесь было как можно больше счастливых глаз и новых проектов! История его подвига - героического побега из фашистского плена - увековечен здесь для потомков и земляков. На форуме будут представлены предварительные итоги работы университета в стратегическом проекте «Удмуртия в глобальном культурном пространстве», направленного на развитие и продвижение национального декоративно-прикладного искусства, удмуртской филологии, бренда региона территории и внутреннего туризма. Во время проведения научного форума будет работать пять тематических площадок: «Удмуртия — пространство межкультурного диалога», «Удмуртский язык в современном социокультурном контексте», «Национально-региональный компонент в искусстве, культуре, образовании», «Тенденции развития внутреннего въездного туризма в Удмуртской Республике» и «Социально-культурные коды регионов в контексте медиасферы и связей с общественностью». Дом дружбы народов Удмуртской Республики Курская земля гостеприимно встретила почитателей и хранителей народной песни имени Надежды Плевицкой 20. Винокура 18 октября. На большом экране, сменяя друг друга мелькали фотографии, дневниковые записи Надежды Плевицкой, фрагменты киноплёнок, рассказывающие о её выступлениях, встречах с прославленными людьми XX столетия и «самыми тяжёлыми годами» жизни… «Всероссийский конкурс в Курске — один из самых популярных и престижных в России, — отметила в своём видеообращении к участникам музыкального форума директор Государственного Российского Дома народного творчества имени В. Исполняя песни из репертуара Надежды Плевицкой, конкурсанты постигают глубину традиционного материала, пробуют свои силы в поиске новых творческих направлений». За годы своего существования в творческом соревновании приняло участие большое количество самобытных и ярких исполнителей их различных уголков России. В этом году в конкурсе-фестивале исполнители-вокалисты и ансамбли представят Курскую, Белгородскую, Воронежскую, Липецкую, Рязанскую, Московскую, Саратовскую и Новосибирскую области. Участников и гостей XI Всероссийского музыкального форума приветствовала и поздравила с открытием региональный Министр культуры Юлия Полетыкина Для гостей конкурса-фестиваля и курских зрителей популярные и любимые народные песни исполнили народные артистки России — почитательница таланта Надежды Плевицкой, профессор кафедры хорового и сольного народного пения Российской академии музыки им. Также в церемонии открытия выступили: лучший народный хор России «Соловейко», мужской вокальный ансамбль «Воскресенье», заслуженный коллектив народного творчества ансамбль народного танца «Твой успех», образцовый ансамбль современного и классического танца «Изюминка». Открытие XI Всероссийского конкурса-фестиваля исполнителей народной песни имени Надежды Плевицкой предваряла презентация выставки живописных работ постоянного члена жюри, специалиста по народно-певческому жанру отдела народно-певческого искусства Государственного Российского Дома народного творчества имени В. Творческий проект реализуется АНО «Культурное достояние» на средства гранта Российского фонда культуры в рамках федерального проекта «Творческие люди» нацпроекта «Культура» при содействии Министерства культуры Курской области. Государственный Российский Дом народного творчества имени В. Поленова Коломенская пастила отправляется в Кижи 20. Это стало известно накануне всемирного дня яблок, который отмечается 21 октября. В музейные наборы вошел особый вид коломенской пастилы — смоква, который изготовлен по старинным рецептам из традиционных коломенских сортов яблок. В отличие от рыхлой пастилы, яблочное пюре здесь не взбито, а уварено с медом, с добавлением ягод. Сушится смоква большими лоснящимися пластами в вольном печном духе. Сердце Кижского погоста — двадцатидвухглавая церковь Преображения Господня, которую по праву можно считать самым большим, сложным и гармоничным архитектурным объектом деревянного зодчества на планете. Коробочки, которые ограняют пастилу, выполнены в традициях исторического картонажа по лекалам XIX века. Это полностью натуральный продукт, созданный по достоверно восстановленным традиционным рецептам с пристальным вниманием к деталям и искренней любовью к своему делу», — отмечает директор музея-заповедника «Кижи» Елена Богданова. Пастильное производство, а следом и Музей истории со вкусом «Коломенская пастила» были открыты в Коломне 15 лет назад, за это время удалось восстановить старинную технологию и воссоздать целую коллекцию исчезнувших вкусов, каждый из которых имеет свою историю. Каждый сорт скрупулёзно реконструировался по архивным рецептам. Мы осознанно не масштабируем производство, чтобы не менять историческую технологию. Историческое производство является частью деятельности Коломенского центра познавательного туризма «Коломенский посад», который объединяет также пять музеев, объекты туризма и гастрономии, реализует событийные и инфраструктурные проекты развития в Коломне. Информация предоставлена Информационному центру "Финноугория" пресс-службой Музея-заповедника "Кижи" Центр культуры Ухтомского выиграл всероссийский конкурс «Дом культуры. Новый формат» 20. Ставший самым масштабным за всю историю существования, конкурс собрал более 400 участников, свыше 200 наставников и 45 членов жюри. Фестиваль «Возрождаем традиции. Покров» стал настоящим событием в области кулинарного искусства. Организаторы уделили внимание двум аспектам — религиозному праздник Покрова Божией Матери над Россией и бытовому праздник собранного урожая и свадеб. Республику Карелия на фестивале представляла объединенная команда «Карельского землячества в Москве» и музея «Кижи». Она впервые приняла участие в гастрономическом конкурсе и стала абсолютным золотым призером. Земляки получили высшую награду в номинации «Сервис», где нужно было художественно оформить ярмарочные столы с презентацией национальной кухни, а также в номинации «Столовый текстиль», в которой предстояло создать композицию на тему «Покровская ярмарка. Праздник урожая». На суд жюри конкурса представили карельский текстиль — скатерти, салфетки, полотенца и фартуки с прихватками. Участников фестиваля угостили традиционными карельскими калитками, «Свательными» пирогами — обрядовым блюдом карел и вепсов, караваем, испеченным по старинным рецептам, а также ухой и даже медом, который специально привезли с острова Валаам. Гости унесли домой не только секреты приготовления карельских блюд, но и самое ценное — знания об удивительной культуре Карелии. Радостно видеть, какой интерес вызывает карельская кухня у гостей фестиваля, к нашему столу было не протолкнуться. Это часть личной идентичности каждого человека. Через еду можно познакомиться не только со вкусами и интересами разных народностей, но и с их традициями, укладом жизни и иными особенностями. Такие фестивали позволяют поддерживать и укреплять свою национальную идентичность и сохранять связь с прошлым. А ведь как говорится «народ, не помнящий своего прошлого, не имеет будущего». За наше будущее можно быть спокойным! Спасибо большое команде земляков за участие и такой колоссальный труд, который был вложен в эту победу! Ежегодный фестиваль проводится при поддержке Департамента национальной политики и межрегиональных связей города Москвы и участии Религиозной организации «Данилов Ставропигиальный мужской монастырь Русской Православной Церкви Московский Патриархат ». Официальный сайт Республики Карелия Центр культуры Ухтомского выиграл всероссийский конкурс «Дом культуры. Новый формат» 19. Новый формат». Как сообщает Министерство культуры РФ, победу рузаевскому культурно-досуговому учреждению принес проект под названием «Медиацентр «CinemANT» — креативный кластер творчества». Медиацентр в Рузаевке работает с 2021 года. Как говорит директор ЦК им. Ухтомского Елена Биккулова, в его стенах создается видеолетопись Рузаевского района. Здесь проводятся прямые трансляции, мастер-классы, монтируются фильмы и ролики», — отметила она. Поленова "Финно-угорский культурный центр РФ" продолжает знакомить студентов Колледжа культуры имени В. Чисталева со своей деятельностью. Также студенты познакомились с такими нашими проектами, как "Уроки этнографии в Сети" и Международная выставка "Завещание предков".

Чуваши народ

О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам. фотографии пользователя, интересные факты, друзья. Расскажите нашим читателям, откуда Вы родом? - Я родилась в селе Казанла, это село в Базарно-Карабулакском районе. В Саратовской области есть несколько деревень и сел, где проживают в основном чуваши. второй поволжский народ, по нашей социофизической модели, происходит от племени.

Сердитая Чувашия

На конференции были вручены награды за активную работу. Председателем исполкома Канаш чуваш Миякинского района переизбран Иван Павлов, в состав исполкома вошли 11 человек. Для популяризации своего родного языка прозвучали предложения больше разговаривать на чувашском языке в садиках, школах, каждой семье. Канаш района не входит ни в одну общественную организацию. Было предложено обратиться к председателю Чувашской национально-культурной автономии Республики Башкортостан с просьбой о включении в неё. В заключение прозвучали пожелания успешной работы, завершив конференцию выступлением фольклорного коллектива. Автор:Татьяна Семенко Официальный сайт общественно-политической газеты муниципального района Миякинский район "Октябрь» Газета "Октябрь" издается с января 1932 года.

Телефон редакции: 8 34788 2-10-84, 2-10-87, 2-17-84.

Мины подорвутся, и после этого выйти на зачистку. Уничтожаются обычным отстрелом», — отметил военнослужащий с позывным «Мельник». Напомним, специальная военная операция началась 24 февраля 2022 года. Ее целью является защита жителей Донбасса, а также демилитаризация и денацификация Украины.

К 8 мая композиции Лаборатории Gurude будут доработаны, представлены на сцене и выложены на сайте yasnamusic. Три лучших коллектива, отобранные экспертами и зрителями, получат сертификаты на производство профессиональных видеоклипов.

Поэтому в честь первого чуваша, удостоенного звания Героя Советского Союза традиционно проводится соревнование. Ещё планируются и другие мероприятия в честь Сергея Николаевича Бутякова. А доминантой чувашского праздника «Чуклеме» стала хашлама, которую на двух казанах приготовил Евгений Сергеевич Павлов по своему рецепту. Гости с удовольствием дегустировали чувашские блюда из даров нового урожая. А представители Татарского культурного общества «Файда» поблагодарили чувашей и приняли эстафету для приготовления татарских блюд на следующий год. Сотрудники Библиотеки национальных литератур Межрайонной центральной городской библиотеки им М. Лермонтова из Санкт-Петербурга представили выставку книг о традициях, обычаях, играх и сказках народов, живущих в Ленинградской области. Палитра мастер-классов в этом году была также насыщенной и яркой: марийская, украинская, башкирская и чувашская вышивка, резьба и роспись по дереву народа коми и коренных народов Ленинградской области, плетение ковров от русского землячества, мастер-классы по вязанию и изготовлению цветов. Чувашские мастерицы Нина Алексеевна Павлова и Алевтина Тимофеевна Челнокова великолепно провели мастер-класс по чувашской вышивке.

Юрий Зорин: Внести вклад в развитие своего округа может каждый

Вице-премьер Правительства Коми отметил, что его республика полностью обеспечена мясом птицы и яйцом и выразил готовность насытить рынок Чувашии высококачественной птицеводческой продукцией в связи с непростым положением предприятий отрасли в регионе. 22 июня 2022 года в эфире телеканала «Царьград» протоиерей Андрей Ткачев раскритиковал поддерживаемый властями Чувашии межрегиональный туристический проект «Рунический путь», обвинив его сторонников в поддержке язычества. фотографии пользователя, интересные факты, друзья.

В Вологде задержали жителя Коми с большим количеством гашиша

26 апреля в сельском клубе деревни Благодатное Граховского района состоялся культурный вечер ко Дню чувашского языка дню рождения основоположника современной. Мы уже знаем о более чем двадцати наших земляках, отдавших жизнь в этой бессмысленной и преступной войне. При этом новостями становятся известия о событиях позапрошлого месяца. 26 апреля в сельском клубе деревни Благодатное Граховского района состоялся культурный вечер ко Дню чувашского языка дню рождения основоположника современной. Кер сари – это праздник осеннего урожая, который ежегодно проходит в ноябре и считается одним из важнейших у чувашей. В древности крестьяне благодарили за новый урожай и молились за будущее плодородие.

Другие материалы

  • О предварительных итогах комплексной экспедиции ЧГИГН
  • Чувашия. «Он жив – мы сняли чёрные повязки!»
  • Лента новостей
  • В Вологодской области задержали жителя Коми с семью килограммами гашиша

Другие новости Чебоксар

  • ПїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ - новости Чувашии
  • С юбилеем, Республика Коми! Чуваши - YouTube
  • Чуваши Республики Коми 2024 | ВКонтакте
  • В НАО завершился квест по пошивке коми-ижемских сарафанов
  • Народ жив, пока жив его язык. Чувашские автономии объединились

Чуваши народ

Что касаемо коми, их принято делить как минимум на два этноса: коми-зыряне и коми-пермяки. На сколько это справедливо зависит от того, что мы понимаем под этносом и этнической группой. фотографии пользователя, интересные факты, друзья. Дорогие друзья, вашему вниманию представляем совместную работу Чувашской национально-культурной автономии «НАРСПИ» и Дома дружбы народов Республики Коми. В этой связи Чувашия, по словам Олега Николаева, готова стать пилотным регионом по апробации первого этапа данного проекта, при котором «малый брендовый маршрут» может охватить территорию самой Чувашии.

Понимать и любить родной язык

  • Чувашский народ культура и традиции
  • В День коми-пермяцкого языка театр покажет «Кукушку»
  • Смотрите также
  • Сообщить об опечатке
  • Похожие новости

Мобилизованный из Чувашии показал условия размещения: "Щампек кунта, кунта хамар ял"

Белебей и Белебеевского района Юрий Михайлов, председатель исполкома Канаш чуваш Бижбулякского района Сергей Михайлов, руководители общественных организаций района — Курултая башкир, Конгресса татар, Собора русских, а также главы сельских поселений, депутаты, руководители хозяйств, предприятий, организаций, работники школ, учреждений, женсовета и совета ветеранов, члены исполкома Канаша. Председатель исполкома Канаша чуваш Миякинского района Иван Павлов отчитался о проделанной работе за пять лет. Он отметил, что чувашский народ имеет древнюю и яркую историю, тесно связанную с историей Башкортостана и в целом России. Самобытная культура чувашей по праву входит в сокровищницу мировой культуры. Во все годы проживания в родном Миякинском районе чуваши активно участвовали в создании материальных и духовных благ.

Много известных, талантливых и активных людей трудится во всех сферах производства. Исполком Канаш чуваш района совместно с другими национальными объединениями проводит культурно-массовые мероприятия, участвует в районных и республиканских мероприятиях. Чувашский народ участвует во всех мероприятиях, добивается хороших результатов и побед в районных, республиканских конкурсах и фестивалях.

Подписи под документом, укрепившим межрегиональные связи, поставили главы Коми и Чувашии Сергей Гапликов и Михаил Игнатьев, подчеркнувшие, что собираются искать новые возможности для развития экономики в соседних регионах, а не за рубежом, как это рекомендует государственная политика. Фото Николая Антоновского Торжественной встрече делегаций Коми и Чувашии в Желтом доме предшествовала рабочая программа для гостей республики, которые в течение дня познакомились с крупными сыктывкарскими предприятиями, а также встретились с местным бизнес-сообществом, чтобы наладить деловые контакты. В рамках мероприятия каждый регион презентовал свой социально-экономический потенциал, показав видеоролик и представив доклад, после чего стороны подписали соглашение о торгово-экономическом, научно-техническом и культурном сотрудничестве. Как отметил в беседе с журналистами глава Чувашской Республики Михаил Игнатьев, сейчас развитие межрегиональных связей - это государственная политика России, в рамках которой он и приехал к своему другу Сергею Гапликову, который прежде несколько лет возглавлял кабинет министров Чувашии.

Писатели и путешественники в своих книгах отмечали миролюбивость чувашского народа. Мы всегда встречали с миром гостей, всегда предоставляли ночлег.

Мы всегда жили в мире со всеми соседями, где бы мы ни находились. В нашей вышивке очень много узоров народов мира. Наши предки, как известно, были кочевниками. И это может говорить о том, что где бы мы ни жили на других землях, мы перенимали то, что было у других народов, вбирая в себя это. И сейчас чуваш отходит в сторону, какая бы конфликтная ситуация ни происходила. Стоит и смотрит со стороны, стараясь не особо сильно ввязываться, характер не воинственный. Да, мы можем защитить, если на нас нападут, но чтобы мы первые нападали или первыми затевали какие-то военные действия — такого в истории нашего народа не было. Но если ситуация касается защиты дома, чуваш всегда мог дать достойный отпор. В то же время есть поэма "Нарспи" Константина Иванова, написанная на чувашском языке, где девушку выдают замуж за нелюбимого.

Задаёт ли это произведение тему для спора в вопросе равноправия? Родители думали о будущем, в какую семью попадет их дочь, какие гены принесет — скажем современным языком. Поэтому такое присутствовало, но тем не менее, изучая традиции и историю нашего народа, я очень часто встречаю иные примеры традиций. Так, чтобы девушка могла найти себе подходящую пару, ее отправляли в соседние селения: пожить там месяц или неделю. Пока она там жила, к ней могли присмотреться женихи той деревни. И девушка имела возможность выйти там замуж. Не думаю, что было повсеместно, когда чувашскую женщину насильно выдавали замуж. Чаще это было обоюдно. Всегда были эти хороводы, вечерние посиделки — там девушки с парнями присматривались друг к другу, потом посылали сватов.

Я думаю, у нас был небольшой процент насильственно выданных замуж девушек. Чувашская девушка еще с детства понимала, что брак — это очень серьезно. Не раз в чувашских народных песнях встречается выражение, которое в переводе звучит, как "Богом данный ей муж". Она принимала мужа как Богом данного — значит, так надо. То есть это муж, который дан свыше. Поэтому всегда в семье присутствовало уважительное отношение к мужу — и это было чаще взаимно. На примере своей семьи помню, как отец говорил, чтобы мы шли помогать бабушке или маме. И это было не в приказном порядке, а в рекомендательном. И мы все это выполняли.

Я не думаю, что это из-за того, что мой отец был какой-то уникальный. Я думаю, это генетическая память о том, что так было всегда. Даже во многих чувашских семьях последнее слово до сих пор всегда за женщиной. Это действительно яркое, красочное, насыщенное и радостное событие. К сожалению, эти обычаи уже уходят. К свадьбе чуваши готовились загодя. Это событие было не только для той семьи, у которой свадьба — к празднику готовилась вся деревня. Особенность чувашской свадьбы в том, что молодожены не являются главными героями — им не удается повеселиться на свадьбе: веселятся все, кроме них. У молодых много обязанностей — например, молодая жена проходит проверку.

Свадьба — это своего рода проверка молодой жены, новой женщины. Она раздает всем подарки. Сейчас такого нет, но раньше раздавали вышитые своими руками вещи. И все рассматривали, аккуратная она в рукоделии или нет, какие швы. На другой день ей нужно было пойти за водой: если не расплескает воду — значит, бережливая хозяйка. А нести коромысло было непросто — нужно было уметь. Смотрели также за походкой невесты. Тут смотрели, сможет ли жена накормить мужа, вкусно готовит или нет. Я заметила, что в чувашских обычаях пусть и были мучавары, но тем не менее не было такого, чтобы кто-то скреплял союз молодых, батюшки не было.

Скрепление союза молодых происходило всенародно. Согласно традиции, мать жениха должна была обвязать сурпаном жениха и невесту. Считалось, что отныне они муж и жена. Главным условием было то, чтобы это видело как можно больше народу. Всегда ориентировались на мнение односельчан, родственников. Было очень важно мнение сообщества. Сейчас это потихоньку отходит. Но зато есть мы, кто может рассказать, как это было раньше. Поэтому я стараюсь активно вести социальные сети.

Добро пожаловать, братья!

Чувашия. «Он жив – мы сняли чёрные повязки!»

И в связи с этим мы хотим собрать и сохранить свою историю и технологию приготовления чувашских национальных блюд. Мы предлагаем принять участие в анкетировании по сбору информации, живых воспоминаний жителей района о чувашской национальной кухне, в рамках реализации проекта «Региональный историко — культурный центр «Чувашское подворье». Особо обращаемся к школьникам и молодежи, уделите, пожалуйста, немного времени, пообщайтесь со своими бабушками, дедушками, заполните вместе с ними нашу анкету и пришлите на электронный адрес: chv.

В этот момент произошёл кардинальный поворот в моем мышлении, в моем сознании, миросознании. Я стала изучать историю Чувашии по книгам Михаила Юхмы. К сожалению, в школе нам давали мало информации об истории своего народа, о языке; более того — в нашу молодость чуваши, честно говоря, стеснялись своего языка и даже хотели быть русскими, быть похожими на европейцев. Такова была в те времена политика. Читая книги, узнавая, какая у нас — чувашского народа — древняя история, такая богатая и такая значимая, я настолько прониклась всем этим. Дальше хотелось только больше и глубже узнавать свои корни. Так я начала более активно изучать родной язык. И сегодня я довольно сносно говорю на чувашском.

Но кардинально, существенно я вошла в чувашский года три как. Сначала я стала целенаправленно читать книги на чувашском, в том числе книги Михаила Юхмы. Всё время слушаю передачи на родном языке на национальном телевидении. Про меня говорят, что он звучит более литературно, потому что я изучаю язык преимущественно по книгам. Так, собственно, читая книгу Михаила Юхмы о чувашских именах, я решила, что хочу носить имя своих древних предков. После я обратилась к Михаилу Николаевичу, сказала, что хочу носить чувашское имя. Он посмотрел и сказал, что мне подойдёт имя Айпике. Мне оно тоже понравилось. В переводе оно означает следующее: ай — это полная луна, пике — так раньше называли дочь богатого человека, а в современной интерпретации оно переводится как "молодая девушка, принцесса, княжна". Был вариант взять себе псевдоним, но я так не хотела.

В это же время я познакомилась с известным чувашским деятелем, скульптором Фёдором Ивановичем Мадуровым. К сожалению, он ушёл от нас. Он был верховным мучаваром Чувашской Республики и не только нашего региона — весь Поволжско-Уральский регион охватывал. Мучавар — так чуваши называли жрецов. Согласно традициям, это были уважаемые и почитаемые люди в преклонном возрасте, которые являлись хранителями и знатоками чувашских обычаев. Мы познакомились, и Федор Иванович согласился провести этот обряд принятия нового имени. Мы со своим окружением, группой единомышленников провели этот обряд в храме Чувашской традиционной веры Керемчук. Всех подробностей я рассказать не могу. Но там нет ничего такого ужасающего, с чем люди привыкли ассоциировать наши традиционные обряды. Обычно говорят, что мы приносим кого-то в жертву, называют язычниками и прочее.

Я всем говорю, что в этом обряде нет ничего страшного. Понимаете, каждая чувашская деревенская женщина, по сути, совершает это жертвоприношение. Она выходит во двор, берет курицу, отрывает ей голову, чистит ее и готовит суп. И то же самое в нашем чувашском обряде. Соответственно, там много ритуальных элементов. Например, мы призываем своих предков, духов поприсутствовать на этом обряде. Это тоже своего рода таинство. Что касается курицы, я бы не сказала, что мы принесли ее в жертву. Мы принесли курицу в дар, потом сварили — нельзя назвать это жертвой. Это дары, мы действительно принесли курицу в дар, потом сварили из нее кашу и провели совместный обряд поедания пищи с духами, получив благословение.

Есть какие-то правила, ритуалы? Он олицетворяет ось, которая соединяет три мира. В нашей чувашской традиционной вере, как и во многих других, три мира: нижний мир, нынешний существующий и верхний мир — мир богов. И вот этот столб Юпа в какой-то момент объединяет три мира в наших ритуалах. Хочу сказать, что наши национальные обряды мне близки по духу. Они находятся в тесной взаимосвязи с природой, с окружающим миром. Эти обряды проводятся по солнечному циклу, именно ориентируясь на какие-то моменты, связанные с лунными и солнечными циклами. И это не просто так. Ведь вся жизнь чувашского народа тесно связана с природой. Православная церковь часто называет нашу веру языческой, а нас — язычниками.

Но это не так. При этом мы считаем, что у всего на земле есть душа, отсюда и бережное отношение к окружающему миру. У чувашей как: входишь купаться в речку, спрашиваешь на это разрешение у духа реки, мол, можно искупаюсь, не принесу ли тебе никакого вреда — и ты мне не навреди. Вот такой идет диалог человека с природой. То же самое с деревом. Если человек идет в лес рубить на дрова, он всегда спрашивает на это разрешение у духа леса, объясняя, что он рубит это дерево не ради баловства, а потому что нужно топить дом, чтобы не замёрзла семья. Я не думаю, что в этом есть что-то языческое, плохое, как иногда хотят представить. Как я помню из детства, когда мы ходили с родителями за грибами, они всегда говорили: "Дети, идите след в след, не надо топтать лишний раз траву, потому что там живут насекомые".

Добро пожаловать, братья!

Российский этнографический музей Хотя ручная вышивка и уступила место машинной, она в Чувашии всё ещё в большом почёте. В работе сегодняшних мастериц легко встретить те же сочетания цветов, геометрические орнаменты и образы — солнце, мировое древо, растения — что вышивали ещё их бабушки. А упрощённые, стилизованные элементы орнаментов — настоящая визитная карточка республики. Их можно встретить в оформлении магазинов и киосков, на одежде и даже — это не фигура речи — на заборах и фонарных столбах. Конец 1930-х — 1940-е годы. Российский этнографический музей Колыбельная Традиционно считается, что колыбельная нужна, чтобы усыпить ребёнка, однако на самом деле всё гораздо сложнее. Например, чуваши верили, что сон — живое существо, мифический персонаж, который нужно вызвать к младенцу, поэтому чувашская колыбельная — это что-то вроде заклинания. Мы выбрали для вас колыбельную, записанную фольклорной экспедицией в 1975 году в деревне Большое Буяново Шемрушинского района Чувашии. Она вошла в сборник «Песни низовых чувашей», составленный Михаилом Кондратьевым чувашская колыбельная.

Сердитая Чувашия

Чувашия. «Он жив – мы сняли чёрные повязки!» В Чувашии для молодежи развернули платочный лагерь на церковной территории. Три дня они изучали азы реставрации и археологии. Сюжет об этом снял православный телеканал "Союз".
Православный федеральный канал снял сюжет про палаточный лагерь в Чувашии Про Город Чебоксары | Новости Чувашии. У наших мобилизованных бойцов есть боево.
Чувашская легенда «Как у чувашей деньги поселились» | Дом дружбы народов Республики Коми | Дзен Торжественному открытию праздника предшествовало приглашение почетных гостей к участию в традиционном чувашском хороводе. Он является важнейшей частью национального праздника “Уяв”. Свидетелями церемонии открытия стали почти все 12 тысяч участников праздника.
Чувашская диаспора научила балаковских студентов-поваров готовить национальные блюда 11 июня 2023 г. завершилась комплексная экспедиция Чувашского государственного института гуманитарных наук в чувашских селениях Моргаушского и Ядринского муниципальных округов Чувашской Республики.
Чувашский уяв на татарской земле — Газета "Советская Россия" 22 июня 2022 года в эфире телеканала «Царьград» протоиерей Андрей Ткачев раскритиковал поддерживаемый властями Чувашии межрегиональный туристический проект «Рунический путь», обвинив его сторонников в поддержке язычества.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий