Новости почему украину назвали украиной

Вообщем, я не отрицаю что государство Украина искусственное образование, но и не думаю, что мы сами себя русскими когда то назвали. русский язык этимология украина, украинец Название Украина происходит от древнерусского слова «ѹкраина» (приграничная область, земля у края), которое изначально применялось к разным пограничным землям Руси и древнерусских княжеств. большой кусок истории России, в котором на настоящий момент победил австрийский проект создания для русских народа Каина, который называется термином «украинство».

Сколько «Украин» существовало на самом деле

Гетманство на Украине Гетман Иван Мазепа. Он собирал налоги и рекрутов, издавал законы и строил университеты. Но конец автономии настал в 1708 году, когда шла Северная война со шведами. Гетман Иван Мазепа, друг и союзник Петра Первого, предал русского царя и перешёл на сторону шведов. Когда царь узнал об измене, то сжёг столицу казаков город Батурин и лишил казаков независимости.

Малороссия С. Прокудин-Горский, "В Малороссии". Она была частью Российской империи и разделена на губернии. Малороссия оставалась самым южным и сытным краем огромной Российской империи.

И подарила стране множество великих людей. Политическое рождение Украины Украина на карте Европы 1919 года. Шла Первая мировая война. Российская империя рухнула.

По словам Путина, слово «украинец» первоначально означало, что человек живет на окраине государства или занимается пограничной службой, «это не определяло его принадлежность к какой-то этнической группе». Президент также передал журналисту Такеру Карлсону документы, подтверждающие просьбы Богдана Хмельницкого забрать южные территории русских земель под сильную руку московского царя. Владимир Путин добавил, что теоретики независимости Украины появились еще в XIX веке, но все они говорили о том, что она должна иметь очень хорошие отношения с Россией.

С Юго-Западной Русью, переименованной в Украину, произошло то же самое. Граф Тадеуш Чацкий. Да, да, читатель, укров тоже придумали поляки. Именно от этих горячо любимых диванными войсками "укров", пришедших на территорию современной Украины из-за Волги в VII веке, якобы и произошло население современной Украины.

А к русским и России они не имеют никакого отношения. На самом деле проверить теорию графа достаточно просто - надо просто посмотреть, является ли слово "Украина" самоназванием. Называли ли жители Юго-Восточной Руси себя "украинцами", а свою родину - "Украиной"? Да, называли.

Но — только казачья верхушка как правило, обучавшаяся в католических школах , и только в общении с поляками. Возьмем Богдана Хмельницкого, получившего образование в польском иезуитском училище. В письмах и универсалах, написанных по-польски, у него практически везде — «Украина»: "ani go cierpiec w Ukrainie kozacy moga" "ни терпеть его в Украине козаки не могут" , или "urzdow ukrainnych" "украинных урядников". Но если гетман писал «руским писмом», то — «Россия», «Русь», «Малая Русь», «Малороссия»: «Шляхта, которые в России обретается", или «самой столицы Киева, також части сие Малые Руси нашия».

Здесь просто калька с греческого «митрополис», «материнский город» и «столица». Первая оккупация! Берете Хазарию?

Думаем… Придумал! Ну черные клобуки, недобитые половцами печенежские племена: торки, ковуи, берендеи, принявшие православие. Русские князья разрешили им поселиться по Роси и Суле под обязательство защищать границу вроде римских германцев-федератов.

И как защищали! Возможно, предки казаков: в летописи однажды названы «черкасами», как позже называли и запорожцев. А собственно русские земли теперь начинались с Василькова на Стугне, считай с южного пригорода Киева, а на левом берегу — с речки Супой в 30 верстах к востоку от Переяслава.

Тоже нет?! Да ладно?.. Расисты, что ли?

Да отнимите у украинок эту «степную черточку» в глазах, и они в немецких бюргер-фрау превратятся с их рыбьими глазами. Нет, ребята, я столько не зарабатываю, чтобы полночи вам название сочинять. Тогда возвращаемся к печке.

Вы или часть России, или бантустан, окруженный Россией. Больше предложить нечего. Думаете, автор ерничает?

Ну давайте всерьез. Насколько сама тема это позволяет. Читаем выдержку из ответа Зеленского по факту получения петиции: «Поднятый в петиции вопрос требует тщательной проработки как в плоскости историко-культурного контекста, так и учитывая возможные международно-правовые последствия.

С учетом указанного я обратился к премьер-министру Украины с просьбой о его комплексной проработке, в частности с привлечением научных учреждений». Если после такого захода про «историко-культурный контекст» и «научные учреждения» Зеленский даст отрицательный ответ или замотает петицию, рухнет вся историко-культурная концепция «Украины — наследницы Киевской Руси», и «Московии, рожденной на болотах». Зеленский попал в цугцванг.

В прямом смысле этого затрепанного слова. Но при одном условии! Если мы будем не возмущаться и предлагать переименовать Украину в Свинский Бандера-рейх, а прокачивать тему день за днем: «Ну что ты шхеришься, Владимир Александрович?

Давай, переименовывай! Восстанови справедливость! Каждый день!

Спрашивается, а почему же автор сам предложил целых три варианта переименования Украины? Потому что Зеленский может и «переименовать» Россию.

Исторический обзор: почему Украину нельзя всерьез называть Незалежной

Там сказано: «Плакали за ним все переяславцы… За ним и Украина сильно тужила». В этом произведении раскрыты понятие "Украина", история названия и развития страны. А через два года, в 118-м, было сказано о князе Ростиславе, который наведался «в Украину Галицкую». Вопрос об Украине Почему Украину назвали Украиной? Этот вопрос с давних времен интересовал ученых, но однозначного ответа на него нет и сегодня. Одни исследователи объясняли происхождение словом "край" — очень удалённая от центра частичка территории, околица, у края — приграничная территория. Другими словами - край, краина в обозначении родной край, близкая по духу страна, родимая земля. Происхождение названия Украина имеет разные корни. Вот ещё один взгляд — Украина, вроде, происходит от слова "украять" отрезать. Другими словами, значение слова Украина как названия государства — кусочек земли, украяный отрезанный от целого, который вскоре стал цельным свободной страной. Есть разные версии.

Происхождение названия Украина связано с изречениями: край, краина страна. Хотя видимой связи нет. Когда появилось название Украина? Есть разные мысли. Как исследовали происхождение названия учёные - неизвестно, но сам процесс возникновения понятия «Украина» был долгим по времени и имел несколько этапов. Край, а не окраина Слово «край» по значению "отрезок, кусок земли" знали ещё со времён старославянского языка. И сегодня это слово существует во многих славянских языках, потому что славянские племена всегда имели земли, которые отделялись природными границами — рекой, лесом, болотом. Потому это слово имело также значение — крайняя часть территории, начало либо окончание земли племени. Откуда пошло название Украина, очень интересно. В старославянский период родилось слово краина страна в значении — территория, что принадлежит племени.

Рядом со словом «край» в старославянском языке существовало слово «украй», что значило — отрезок от куска, отдалённый кусок земли, крайний рубеж отдалённой части территории племени. Краина И всё-таки почему Украину назвали Украиной? Вопрос очень интересный. Уже позднее среди восточных славян от изречения «украй» через суффикс —ин появилось слово Украина, которое имело значение — отдалённый кусок земли, отдалённая территория племени. И всё же почему Украину назвали Украиной? Слово "краина" по значению — земля племени, вскоре стало значить — земля феодального княжества, а потом — земля Руси. Поэтому поменялось и обозначение самого слова Украина: на место начального — отдалённая часть земли племени, пришло значение — сопредельная часть земли феодального княжества, а уже потом — часть земли Руси.

Может быть идентичность определения с русской и польской стороны сказалась, а может быть дело в том, что на протяжении столетий эта территория была не только рубежом, но и как сказали бы сегодня, горячей точкой. Воевали с поляками, шведами, турками.

Опять же, были на этой территории вольные поселения, казачество, которое считало себя людьми свободными, подчиняться России не любило и все время норовило так или иначе свою вольность определить. Поэтому, кроме российских государственных определений Малороссия и Новороссия, прижилось некоторое назависимое, народное определение. Вольные поселения у края империи, приграничная территория между Россией и Польшей, казачий край, общее слово - Украина. Государственного образования с названием Украина до 1917 года никогда не существовало. Да и с другим названием тоже, если не считать Киевского княжества, которое давно уже кануло в лету. От Киевского княжества Украину отделяет почти тысяча лет истории, за это время Киев успел побывать в составе Польши, потом Российской империи, потом Советского союза. В итоге, от Киевского княжества как от государства на Украине осталось не многим более, чем в Стамбуле от Константинополя. Государственное образование под названием Украина впервые возникло после революции 1917 года в качестве республики в составе. И автор этого образования в его современных границах - В.

А соавтор - И. Сталин, который присоединил к Украине Галицию и Волынь. Позже Хрущев добавил к этому Крым, но данная историческая ошибка теперь уже исправлена. Остальные - ждут своего часа. Может ли существовать независимое государство, название которого возникло в составе империи и происходит от слов "у края"? Окраина, приграничный район империи, которой больше нет? В виде исключения, наверное может, при соблюдении некоторых условий. Например, при условии сотрудничества и добрососедских отношений со своей бывшей империей, в рамках которой и возникло название Украина. При условии, что оно продолжит условно оставаться частью бывшей империи, ее краем, независимым только по формальным признакам.

В этом случае - да, пожалуй. А по-другому - мы видим, что получается. Не может существовать часть без целого. Не может быть край отдельно от тарелки.

Не употреблялись топонимы Русь и Украина никогда по отношению к Новгороду, Полоцку, а уж тем более Москве. Можно даже сказать, что Русь и Украина стали синонимами. Как за правило Украиной Русь начали называть в то время, как она стала частью федерации славянских стран — Великого Княжества Литовского и Русского. Так, в письме от 1500 года к крымскому хану Менгли-Гераю великий князь литовский называет «нашими украинами»: Киевскую, Волынскую и Подольскую земли. То и есть литовский князь, перефразируя, называет «нашими землями» исторические области Руси-Украины!

Именно поэтому в привилегии от 1539 года на строительство замка в Киевском Полесье речь идет о полезности строительства таких замков «на украине» — «на земле». В 1580 году в универсале короля Стефана Батория пишется: »Старостам, подстаростам, державцам, княжатом, паном, рицерского стану людем на украйне руской: Киевской, Волынской, Подляшской, Браславской мешкаючим». То и есть Стефан Баторий прямо так и указывает, что «Украиной» называется Русь, или все Русские владения польской короны, причем не только новые, но и старые. В траурной поэме от 1585 года на смерть киевского кастеляна князя Михаила Вишневецкого Киевщина названа «Приднепровской Украиной» или переводя на современный манер «Приднепровской землей».

История Украины. Происхождение названия украины Употребление слова «Украина» в источниках и литературе Существует несколько теорий о происхождении названия «Украина».

По другой версии, название происходит от общеславянского «ОУкраина», «пограничная область», которое впервые было применено к пограничным землям Руси - Переяславскому княжеству и затем распространено на соседние территории, за которыми несколько столетий находились земли кочевников. В русской литературе вплоть до конца XIX столетия слово «украйна» использовалось в значении «предел, находящаяся у края земля». Существует точка зрения, что букву "У" в слове "Украина" не следует понимать как "возле", "около", поскольку в украинском и некоторых других родственных языках белорусском, польском и чешском предлог "у" читается как нечто среднее между "в" и "у"; в последних двух языках пишется латиницей "w" обозначает только "внутри", "в"; то есть "У краине" обозначает "внутри страны", а не "возле"; помимо этого в украинских литературных источниках названия «Украина» и «Вкраина» используются на равных. Но это предположение по целому ряду причин см. Вполне очевидно, приставка «у» в современном слове «Украина» восходит к предлогу также и приставке «оу», поскольку изначальным написанием слова было именно «оукраина». По другой версии, это название в литературных и исторических памятниках XII - XV столетий, вероятно, означало свою землю, родной край.

Такое понимание возможно в контексте. Существует версия в украинской исторической науке, что название Украины происходит от слова «край», «краина», то есть просто «страна», «земля заселенная своим народом», а «украинец» означало «соотечественник». Возможно также, топоним «Украина» произошёл от старославянского «украяти», то есть «выделить». Как самоназвание государственного образования впервые обозначено в 1917 году после распада Российской империи. Разумеется, особый вклад в «продвижение самоназвания» внесла малорусская интеллигенция - при активной и мощной поддержке Германии и Австрии. Небезынтересно, что Владимир Ульянов Ленин в своих трудах последовательно употреблял термин «Украина».

А в 1922 году, благодаря большевикам Скрыпнику и Гунько, «Малороссия» была заменена «Украиной». Соответственно, официально появился украинский язык, и малороссы начали интересоваться друг у друга: «Где ставить ударение в слове «украинец»? Летописи «И плакашеся по нем все переяславци, бо любя дружину, и злата не сбирашеть, имения не щадяшеть, но даяшеть дружине, бе бо князь добр и крепок на рате и мужьством кригеком показася, всякими добродетельми наполнен, о нем же украина много по стона». Фортификации Угровска, Верещина и Комова пока что не обнаружены археологами, но до наших дней сохранилась башня-донжон в Столпье. Эти города находятся между реками Западный Буг и Вепрь на территории современного Люблинского воеводства в Польше. Хроника Литовская и Жмудская под и годами говорит про «краины руские » от Вильна до верховьев Немана : «По смерти Радивиловой Миксайло, сын его, вступил на князство Новгородское и Подляское, также и всъ краин русские от Вильна аж до жродел Неманов отчистим держал правом.

Хроника Литовская и Жмудская под годом об южных землях Руси в Литовском княжестве : «Вси краины русские с Подольем поручил… сыновцам своим». А в то время Немци развергоша миръ съ псковичи и, перехавше Норову, повоеваша села псковская. И пакы по том, съ иныя оукраины пришедше, воеваша Островскую и Изборскую; и, приехавше подо Псковъ, пожгоша Завеличье и, много зла починивше и пожегъше волости изборскыя…». В «Повести о двух посольствах»: «В наши украины и на наши городы войною учнутъ ходити» при царе Иване Васильевиче. Христианская литература В «Слове св. Григория на просвещение»: «Се же словен начали тряпезоу ставити, родоу и рожаницям, переже пероуна бога их, а преже того клали требы оупирем и берегыням по святем крщении пероуна отринуша, а по Христа господа бога яшася, не и ныня по оукраинам их, молятся проклятомоу богоу их пероуноу херсоу и мокоши и вилам, не то творят акы отаи, сего же не могутся лишити… проклятаго того ставлення вторыя тряпезы родоу и рожаницам».

Грамота Грамота царя Федора Иоанновича донским казакам : Татарские «царь или царевичи поидут на наши украины и с ними азовские люди… а велено черкасом запорожским гетману Хриштопу Косицкому и всем атаманом и черкасом быть на Донце на шляхех и за царем итти к нашим украинам ». В начале XIX у русского поэта С. Боброва об Ингрии : «Украйна - дикая пустыня не мать, но мачеха тебе, - не мать и нам, пусть благостыня дать крылья лишь твоей судьбе. Не мачеху приметишь; Но матерь в Ингрии ты встретишь». В комплексном исследовании архимандрита Досифея о территории северо-западнее современной Карелии : «И завладели немцы каянские украйны ». Закрепление термина за территориями современной Украины В г.

Жолкевский пишет о восстании Северина Наливайко : «Вся Украина показачилась для измены, шпионов полно. Обязательно нужно, обычно, тщательно заботится об этой Украине ». Contenues depuis les confins de la Moscovie, insques aux limites de la Transilvanie», Руан, 1660 инженер Гийом де Боплан пишет в посвящении польскому Яну-Казимиру : «осмеливаюсь … предложить Вашему августейшему величеству описание этого большого пограничья - Украины Ukranie , находящейся между Московией Moscovie и Трансильванией». Самуил Грондский, польский автор истории Хмельниччины около г. Интерпретация источников исследователями «Украина» в литературных и исторических памятках 12 - 15 ст. Согласно иным версиям, слово обозначает границу, пограничную страну индоевр.

Русский и польский историк Казимир Валишевский - писал: «Украина или Окраина означают собою пограничную страну. Еще теперь русские называют таким же образом окраинные части своей империи: польские губернии, Закавказье, среднеазиатские владения. В старину такое название служило в частности для обозначения обширного пространства с неопределенными границами, которое, развернув свои равнины по нижнему течению Дуная до Днепра и Дона, касаясь с одной стороны Карпат, а с другой простираясь вдоль Черного моря, представляло в одно и то же время нечто вроде нейтральной почвы между соседними странами». Собственно причина двойного прочтения слова «окраина-украина» достаточно проста - в средние века первой буквой в этом слове была кириллическая буква «оукъ » , которая в начертании зачастую передавалась как комбинация букв «отъ » и «ижица » схожая тогда в начертании с современной буквой « » , соответственно при многократном переписывании и в зависимости от этнической принадлежности автора документа в этом слове буква «оукъ» часто мигрировала в «отъ». Прямым подтверждением данного обстоятельства служит именование Украины на средневековых картах и в документах, составленных на латыни - лат. Marginalia , то есть «пограничье».

Словарь древняго славянскаго языка, Санктъ-Петербургъ, типографiя А. Суворина, 1899 годъ. Камчатнов, Старославянский язык, Курс лекций, Москва, издательство «Флинта», издательство «Наука», 2000 год. Кривчик, Н. Можейко, Старославянский язык, Минск, издательство «Вышэйшая школа», 1975 год. Украинская «Матрица».

Перезагрузка О замене названия Малороссия на Украина Украина: откуда и зачем? Ипатьевская летопись, издание Археографической комиссии, Санкт-Петербург, 1908, с. О князе Ростиславе Берладниче, которого пригласили в Галич править галицкие бояре. Полное собрание русских летописей, т. О князе Данииле Галицком и его брате Василько. Украинский перевод Л.

О князе Ольгерде. Цитируется по: Баран В. Псковские летописи, т. В «Словаре к текстам» данной хрестоматии разъяснение: «украина - окраинная, пограничная земля» с. Русина О. Полное собрание законов Российской империи", т.

I, собр. Полное собрание законов Российской империи, т. Историография начала имени, славы и расширения народа славянского, СПб, 1722 г. Архимандрит Досифей «Географическое, историческое и статистическое описание Ставропигиального первоклассного Монастыря» М. Фасмер «Этимологический словарь русского языка», М. Срезневский И.

Материалы для Словаря древнерусского языка, М. Украинский сепаратизм России, М. Цитируется по: Русина О. Баран В. Первые Романовы. II, гл.

Старинные карты России из фондов Государственного Исторического Музея. Из собрания А. Постников А. Карты земель российских: очерк истории географического изучения и картографирования нашего отечества. Рыбаков Б. Чекин Л.

Rerum moscoviticarum commentarii. Basiliae, 1556. Katalog dawnych map Rzeczypospolitej Polskiej w kolekcji Emeryka Hutten Czapskiego i w innych zbiorach. Polskiej Akademii Nauk. Instytut Geografii i Przestrzennego Zagospodarowania. Аннинский С.

Москва-Ленинград, 1940. Украинские земли накануне восстания Б. Современная карта из Энциклопедии истории Украины Название «Украина», которое сегодня является обычным как название государства Украина и соответствующей территории, в течение предыдущих веков имело очень изменчиво е применение. Далеко не всегда это название имело этническую окраску то есть не было связан о с целой территорией определенного народа. На протяжении веков он о употреблялось в разных контекстах и имел о иногда различную локализацию даже для современников. Иногда он о был о даже « экстерриториальным «, автоматически расширяясь или сокращаясь одновременно с распространением или сокращением влияния казачества и Войска Запорожского.

Относительно происхождения самого слова существуют две версии: 1 окраина, пограничь е и 2 край, страна. В первом смысле слово «украйна», «оукраина» бесспорно употреблялось в древнейшие времена его известного из источников существования XII-XVI вв. Упоминания этого слова во втором смысле — более поздние и очень эпизодические, и поэтому вторая версия не выдерживает конкуренции с первой. Однако, происхождение названия нашей страны от «окраины», или относительно поздний охват названием всей современной территории отнюдь не мешает Украине быть страной с солидной древней историей. Просто одна и та же территория, и народ, который на ней живет, могут менять свои названия. В прежние времен а шире использовались другие варианты названия этой территории — например, «Русь».

До ХХ в. Среди многочисленных названий территории современной Украины нынешнее выиграло своеобразное «историческое соревнование» с другими параллельными названиями Русь, Малая Русь, Россия, Малороссия , для чего были необходимы определенные исторические условия и факторы. Результатом является то, что только «Украин е » удалось охватить всю территорию современной Украины, а термин у «украинские земли» — все территории, заселенные украинцами. Во всех случаях она обозначала приграничные территории руських княжеств. Местные жители назывались «украинникам и » или «украинными людьми». В то же время понятие «Украина» могло охватывать и юг государства в целом.

Так, в письме 1500 г. В Польше до Люблинской унии 1569 к нашим землям ни к Галичин е , ни к Подоль ю , ни к други м слово «Украина» не применяли. Однако после унии слово входит в обиход благодаря канцеляристам из бывших подлитовских земель. В 1580 г. Так что «Украин ой » здесь считаются все рус ь кие владения польской короны, причем не только новые, но и старые — Рус ь кое с центром во Львове и Подляшское воеводства. В траурной поэме 1585 на смерть киевского кастеляна князя Михаила Вишневецкого Киев щина назван а «Приднепровской Украин ой ».

Фрагмент страницы Пересопницкого Евангелия 1561 г. По мнению некоторых историков, здесь «Украина» впервые в источнике используется в смысле «страны» здесь « у краин ы » — аналог старославянского «пределы». В 1621 г. Одновременно большая «Украина» распадалась на много отдельных «украин»: б рацлавскую , киевскую, приднепровскую, заднепровскую и др. XVII в. Хмельницкого после 1648.

Теперь это слово означает уже не пограничь е , а владения Войска Запорожского, — однако «Украина» не была официальным названием. Ее земля по ряду соглашений охватывала территори и Киевского, Брацлавского Восточное Подолье и Черниговского воеводств. Документы польского сейма 1669 и 1670 гласят: «[…] господин Олизар, киевский подсудок, говоря читал артикул украинских воеводств … […] а дальше все послы Киевского, Черниговского и Брацлавского воеводств поднялись с места и вышли с протестом »; и: «[…] вскочили с возмущением брацлавян е , киевляне и черниговцы на господина черского хорунжего … Большой шум поднялся от мазовецких послов и взамен от у краин цев ». В 1685 г. Как писал об И. Выговско м шведский посол Веллинг, то т требовал уступки «права на всю древнюю Укра и ну или Роксоланию … до Вислы».

Гетман заявлял о своем желании стать «Великим князем Украины и соседних областей». Выражение «вся Украина» мог ло означать и «вся Русь». Но в Гадячском договоре 1658 г. Выговский все же титулуется как «гетман войск руських». Соратник И.

Как появилась Украина?

5. Когда "украинцами" начали называть всё население Украины-Малороссии? ответ на этот и другие вопросы получите онлайн на сайте "Это неизбежно": эксперт объяснил, почему летом Украина будет бить по Крыму дальнобойными ракетами. Украина – колоритная многонациональная страна, обладающая хорошим потенциалом для развития туристического направления.

Происхождение терминов « Украина» и украинцы.

Канада — номинально владение британской короны. Но монархи Британии в Канаде не только не управляют, а даже и не царствуют, направляя туда генерал-губернаторов. Которые тоже не управляют. Управляет Канадой премьер-министр. Другой пример Ирландия. Здесь есть Северная английская Ирландия, которая часть Соединенного Королевства. Южнее лежит Ирландская Республика, одно время — как и Канада — доминион, то есть самоуправляемая часть всё того же Королевства Великобритании. В 1949 г. Но некоторые претензии на Северную Ирландию у Ирландской Республики всё же остались.

Что сказывается и на ситуации «постбрекзита». Ещё пример страны без официального имени — Грузия. Некоторые части её титульной территории грузинскими быть не хотят. И, к сожалению, мирно договориться с бывшими автономиями Грузия пока не сумела. Хотя, согласимся, предложения были сделаны весьма щедрые — вплоть до того, что столица Грузии могла быть перемещена в Абхазию. Туркменистан не имел приставки «республика» ввиду проекта 1994 г. И, может быть, мысль о монархии ещё не вполне отброшена, несмотря на кончину «отца всех туркмен». Сходен пример Монголии.

Официально её название Монгол Улс. Но «улс» по-монгольски — это скорее «владение, государство, держава», а не республика. Возможно, Монголия не имеет приставки «республика» ввиду той же неопределённости — что восстанавливать после демонтажа МНР — Монгольской Народной Республики? Империю Чингисхана? Теократию Богдо-гэгэна? Очевидно, что реальная недооформленность государства отражается и на словесном уровне. Что можно сказать в этой связи об Украине? Вот что: она недооформлена ещё и потому, что при заявленной в её нынешней Конституции унитарности в ней на бумаге её Конституции расположена Автономная Республика Крым со своей Конституцией и, кстати, официальным наименованием.

Она была частью Российской империи и разделена на губернии. Малороссия оставалась самым южным и сытным краем огромной Российской империи. И подарила стране множество великих людей. Политическое рождение Украины Украина на карте Европы 1919 года. Шла Первая мировая война. Российская империя рухнула. А вместе с ней — и многообразная культура её народов. А на её обломках окрепло националистическое самосознание окраин.

Но Украина была расколота. В Киеве была создана националистическая Украинская Народная Республика. Тогда большевики создали в Харькове свою Украинскую народную республику Советов. Между ними вспыхнула война. В конфликт вмешалась Польша.

Когда в 1187 году он в походе против половцев простудился и умер, то летописец под 1187 годом рассказывает, что "плакашеся по нем все переяславцы", объясняет, чего именно, и заканчивает с сожалением: "О нем же Украина много постона", то есть жалела , сокрушалась, плакала. Украиною здесь названо всю Русскую землю, которую он защищал, и натурально по такому князю надо было жалеть. Для сравнения: в казацких думах так же Украины сожалеет, сокрушается, скорбит, плачет, стонет - та же персонификация. Во 1189 годом рассказывается, что галичане пригласили к себе на княжение в Галич Ростислава Берладничича, который после этого поехал к ним из Смоленска и быстро прибыл "к Украине Галичьской", где и роспочав свои акции, взяв два горста и поехав в Галич.

Смоленск и Смоленская земля - это не Страна. С Смоленськa князь ехал на галицкую Украину, а потому летописец и рассказывает о том, как он прибыл в Украину Галицкую. Таким образом летописец записью под 1189 годом подтверждает, что Галицкая Земля уже в те времена представляла собой часть Украины, и поэтому называлась - Украина Галицкая, подобно тому, как Подолье называлось Украина Подольская. Это название употребляется и в казацких думах. Замечу, что инженер и географ Боплан так же в 1648 году принял название Украины в Галичину и в Подолье, которое занимало и часть нынешней Галицкой Земли. Это он сделал согласно народной терминологии. Этим подтверждается историческое, исконное право Галичины на имя Украина и принадлежность к ней, как части к целому. Древние географы раньше других чужих книжников, начинают употреблять на картах взамен книжных народные названия городов, рек, краев и т.. К сему их в большой степени побудили практические потребности.

В давние времена купцы, дипломаты, посланцы и другие путешествовали на лошадях, и нужно было расспрашивать путь у местного населения. Как французский купец Мотиель, так и посланник австрийского императора Эрих Лясота, что ездил в 1594 году к запорожцам заключать с ними договор, были вынуждены спрашивать пути по названиям на языке местного населения. Географы, картами которых они пользовались, вынуждены удовлетворить и такие потребности, и на древних географических картах книжные названия все больше и больше заменялись местными, простонародными. Постепенно сменилось и на картах названием "Украина". Как видим, никакой "России" здесь нет есть "часть великого княжества Московского".

Это упоминание породило дискуссию о том, что же понимать под Украиной применительно ко временам Киевской Руси. Князь Владимир Глебович впервые упоминается в летописи в связи с событиями 1169 года. В итоге великокняжеская столица досталась его младшему брату Переяславскому князю Глебу Юрьевичу. Освободившийся стол Переяслава-Русского он оставил своему малолетнему сыну Владимиру. Смена великого князя спровоцировало поход на Русь половцев, которые разделившись на две части подошли к Киеву и Переяславу, требуя от Глеба Юрьевича заключения с ними нового мирного договора.

В 1171 г Киевский князь Глеб Юрьевич неожиданно умирает. Ходили слухи о том, что он был отравлен киевскими боярами так же, как и его отец — Юрий Долгорукий. Андрей Боголюбский потребовал от занимавшего тогда киевский престол князя Романа Ростиславича выдать подозреваемых в убийстве брата, а когда братья Ростиславичи отказались подчиниться, стал собирать новую коалицию для похода на Киев. Большое войско, в которое входили контингенты северо-восточных, северо-западных и отчасти южнорусских князей, в 1173 г. В составе этой коалиции действовал и Владимир Глебович Переяславский. Однако в отличие от похода 1169 г. Это поражение стало одной из причин заговора против Андрея Юрьевича, убитого на следующий год суздальскими боярами. Однако его племяннику Владимиру Глебовичу сохранить за собой Переяславский стол в конечном итоге удалось. Киев, все еще сохранявший статус столицы Руси, был взят войсками коалиции князей, признававших лидерство Адрея Боголюбского. Это событие не только произвело большое впечатление на современников, но и было мифологизировано в русской и особенно украинской историографии.

Победителем в борьбе за наследство Андрея Боголюбского стал его младший брат Всеволод Юрьевич, получивший впоследствии прозвище Большое гнездо. Владимир Глебович Переяславский выступал на его стороне и в 1177 г. Дальнейшая судьба князя тесно связана событиями и героями «Слова о полку игореве». В 1183 г. Однако у него возникает конфликт за право возглавить поход с будущим главным героем «Слова» Новгород-Северским князем Игорем Святославичем. Рассорившись с ним Владимир поворачивает назад и разоряет владения своего конкурента, фактически нанеся удар в спину русскому князю, пошедшему на степняков. В 1184 г. Половцы были разбиты, а их хан Кобяк с братьями и сыновьями попал в плен к русским.

Этимология :: Украина, Украинец

Район - это определённая территория. Край - это начало или окончание определённой территории. В 16-17 вв. Европа заканчивалась Польшей, конец Европы это край Польши Крайова. Дальше границы Европы начиналась другая территория, эта территория называлась Украиной. Украина - это то, что находится у окончания Европы.

Гражданская война Февральская революция привела к хаосу на всей территории Российской империи, включая Украину. К началу Гражданской войны на Украине действовало 16 самопровозглашенных государственных образований. Центральная рада Украинской народной республики, в которую вошли девять губерний — Киевская, Подольская, Волынская, Черниговская, Полтавская, Харьковская, Екатеринославская, Херсонская и Таврическая, — начала переговоры со временным правительством России о том, чтобы войти в состав единого государства на правах автономии. Но все планы были сорваны Октябрьской революцией.

О завершении Первой мировой войны также не было и речи. Власть в Киеве передали гетману Скоропадскому, который провозгласил образование Украинской державы под протекторатом Германской империи. Пока в центральной части Украины Советы, Петлюра и Деникин продолжали борьбу за власть, в Галиции разогрелась украинско-польская война. Западно-Украинская народная республика решила объединиться с Украинской народной республикой. Но это не спасло от немецких войск, оккупирована была практически вся Украина. В 1921 году был заключен мирный договор, по которому Западная Украина оставалась за Польшей, Буковина отходила Румынии, а Закарпатье — Чехословакии. По итогам Гражданской войны власть оказалась в руках большевиков. Советский Союз проводил политику украинизации, в школах преподавали на украинском, всячески поощрялась национальная культура, поддерживались местные поэты и писатели. В то же время на территории Западной Украины, вошедшей в состав Польши, проводилась прямо противоположная политика санации и «культурного подавления».

За годы советской власти к Украине были присоединены: 1923 — станица Луганская и прилегающие территории Донской области, 1925 — территория бывшего Путивльского уезда без Крупецкой волости , Креничанская волость Грайворонского уезда и две неполные волости Грайворонского и Белгородского уездов от Курской губернии, 1926 — Семеновская волость Новозыбковского уезда Гомельской губернии, 1926 — Троицкая волость Валуйского уезда Воронежской губернии, 1939 — Западная Украина, 1940 — Северная Буковина и южная часть Бессарабии, 1945 год — Закарпатье, 1954 год — Крым. Советского Союза не стало.

Тезис о политизации данного вопроса поддерживает и украинская оппонентка «пограничной» версии, филолог Инна Хоменская, называя её «недостаточно обоснованной» [39] [40]. Основная статья: «На Украине» или «в Украине» В норме русского языка, сложившейся к концу XX века, был зафиксирован оборот «на Украине», возможно, украинизм по происхождению [41] , который в настоящее время является нормативным в России, в то время как на Украине в различных речевых ситуациях используются оба варианта: «в Украине» и «на Украине» [42]. Профессор Владимир Лопатин указывает на то, что исторически нормативным является употребление «на Украину», «с Украины», «на Украине», но «в государстве Украина» [44]. В новом издании справочника Дитмара Розенталя [уточнить], вышедшем в 2003 году после смерти автора под редакцией Ирины Голуб , утверждается, что для всех административно-географических наименований следует использовать предлог «в», в том числе и «в Украине» [45] [46] , при этом в старой редакции справочника было дано специальное уточнение: «Сочетание на Украине возникло под влиянием украинского языка ср. Кроме того, выбор предлога зависит от функционального стиля речи — в российском варианте русского употребление «на Украине» чаше встречается в устной разговорной речи, чем в текстах, а в периоды охлаждений отношений российско-украинских отношений — и в публицистике [47]. При этом в официальном ответе Института русского языка РАН имени Виноградова, подписанном кандидатом филологических наук О. Грунченко, отмечается, что форма «на Украине» являлась единственной нормативной до 1992, а конструкция «в Украине» была введена ввиду того, что «в 1993 Правительство Украины потребовало признать нормативными для русского языка варианты в Украину соответственно из Украины », чтобы получить «лингвистическое подтверждение своего статуса независимого государства, а не подчинённого региона». В то же самое время «путь вводимого исключительно по политическим соображениям в речевую практику варианта оказался отнюдь не простым»: как отмечается в указанном документе, «в текстах, предназначенных для адресатов-украинцев», допустима политкорректная форма с предлогом «в», а в устной разговорной речи и даже в публицистике «сохраняется традиционная литературная норма — то есть жить на Украине, приехать с Украины» [47].

Специалист по истории русской культуры С. Шамин в недавней работе показал, что написания «в Украине» и «на Украине» употреблялись в русском языке как равноправные с середины XVII столетия. Произошедший во время революционных событий начала XX века подъём украинского национального движения привел к тому, что люди начали усматривать идеологический смысл в конструкциях, которые изначально не несли какой-либо идейной нагрузки. Это привело к тому, что нейтральные прежде конструкции были наполнены идеологическим смыслом: «на Украине» стало символом братства, особых отношений между двумя народами, а «в Украине» подчёркивало независимость украинцев. Второй вариант не вписывался в рамки национальной политики СССР.

Малороссия С. Прокудин-Горский, "В Малороссии". Она была частью Российской империи и разделена на губернии. Малороссия оставалась самым южным и сытным краем огромной Российской империи.

И подарила стране множество великих людей. Политическое рождение Украины Украина на карте Европы 1919 года. Шла Первая мировая война. Российская империя рухнула. А вместе с ней — и многообразная культура её народов. А на её обломках окрепло националистическое самосознание окраин. Но Украина была расколота. В Киеве была создана националистическая Украинская Народная Республика. Тогда большевики создали в Харькове свою Украинскую народную республику Советов.

Почему «Украина» - окраина, а не страна? / Федор Гайда

История Украины» на канале «Интересные Факты и Загадки» в хорошем качестве и бесплатно, опубликованное 10 июля 2023 года в 9:21, длительностью 00:21:01, на видеохостинге RUTUBE. «Украина» — историческое название ряда территорий, а также название современного государства Украины. «Украина» — историческое название ряда территорий, а также название современного государства Украины. Ложь и мистификации о происхождении названия Украина: как окраинная территория стала этносом. До последнего времени задача расчленение Украины публично как цель не ставилась, а заменялась идеей так называемой федерализации.

Доисторический период и античные времена

  • Украина — без мифов: фильм Лайфа про историю становления государства
  • Край, а не окраина
  • Все материалы
  • Добро пожаловать!
  • Сколько «Украин» существовало на самом деле

Откуда есть пошла Украина?

6. Когда «украинцами» начали называть всё население Украины-Малороссии? Возвращение Крыма Украине Киев называет одним из условий возобновления мирных переговоров. Согласно основной версии, распространенной в академической среде, название «Украина» происходит от древнерусского слова оукраина (украйна, окраина). Название Украины — «Украина» название государства Украина, а также историческое название ряда территорий. Именно так называли не желавших подчиняться деспоту беглецов из армии Чингисхана, которые осели в степных районах нынешней Украины. Как за правило Украиной Русь начали называть в то время, как она стала частью федерации славянских стран — Великого Княжества Литовского и Русского.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий